English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Where's my father

Where's my father Çeviri İspanyolca

322 parallel translation
- Where's my father?
- ¿ Y mi padre?
Well, where's my father?
¿ Dónde está mi padre?
Tell me. Where's my father?
- ¿ Dónde está mi padre?
Where's my father?
- ¿ Dónde está mi padre?
Where's my father?
¿ Dónde está mi padre?
Wh-Where's my father?
¿ Dónde está mi padre?
I've told you who I am and where I come from and what my father's business is here, and that, in an emergency should be introduction enough.
Ya le he dicho quién soy, de dónde vengo y a qué ha venido mi padre, y eso, en una emergencia debería bastar como presentación.
Where's my father and my mother?
¿ Y mi padre y mi madre?
This is where my father painted my mother's picture.
Aquí pintó mi padre el retrato de mi madre.
Where's my father.
¿ Dónde está mi padre.
It's a 10-minute walk from here. It's my land, Father, a place where we graze the sheep.
Es mi terreno, allí pastan las ovejas.
They say that's how my father sang, It's where I get my ability.
Así dicen que cantaba mi padre, de ahí me viene el cante.
- Where's my father?
- ¿ Dónde está mi padre?
Where's my father?
¿ Dònde està mi padre?
- Come on, let's go with my father! - Where?
- Ven, vamos con mi padre.
Richards, where's my father?
Richards, ¿ dónde está mi padre?
It won't be in the way of my studying. And my mother will be pleased. That's where father worked.
Me viene bién, y mi madre estará encantada.
We had a very similar case in my abnormal psychology class... ... where a shy, introverted, reticent young boy... ... was grasping for his father's affection...
Vimos un caso muy parecido en mi clase de psicología anormal en la que un chaval tímido, introvertido y reticente buscaba la atención de su padre no la conseguía, y reaccionaba de la manera más normal posible.
And where's my father?
¿ Y dónde está mi padre?
– And where did you keep the weapons? – In my father's house, over there.
Allí es donde limpiábamos las armas que recibíamos.
Where's my father?
¿ Donde está mi padre?
That's where my father works. Is he there now?
- Aquí trabaja mi padre.
Could someone tell me Where is my father's home?
Quién me puede decir dónde está la casa de mi papá?
I'm called that because I possess certain skills where sometimes I have to use the tricks my father's father taught to his son, and he to me.
Soy llamado así... porque tengo habilidades que a veces tengo que usar. a mí.
Where have they buried... my dead father's flute?
:.. ¿ Dónde han enterrado.. : :.. la flauta de mi difunto padre?
If my father's in this town, that's where we'll find him.
Si mi padre está en el pueblo, debe estar aquí.
- Where's my father?
- ¿ Dônde está mi padre?
Where? All my life, with all my strength, I've tried to give you the childhood you lost after your father's death.
¿ Dónde? he intentado darte la infancia que no tuviste desde la muerte de tu padre.
So I took a knife that belonged to my father, Germanicus, and I went into the Emperor's room where he lay tossing and groaning in a nightmare of guilt.
Así que tomé un cuchillo que pertenecía a mi padre, Germánico, y entré en la habitación del Emperador, estaba tendido dando vueltas y gimiendo en una pesadilla de culpabilidad.
Where was this dog when my father's drawers were robbed?
¿ Donde estabas tu perro de guardia, cuando han robado los cajones de mi padre?
Where's my father's gun?
¿ Y la pistola de mi padre?
I knew where the real power lay, and I wanted it, in return for my father's misery.
Comprendí dónde estaba el verdadero poder, necesario para luchar contra la miseria de mi padre.
It's where my father is.
Es donde está mi padre.
Where's my father-in-law?
Hola, ¿ y mi suegro?
Have you seen my Dad? - Kim, where's your father?
- Kim, ¿ dónde está tu padre?
Where's my father's $ 10,000?
¿ Y el dinero de papá?
Where's my Father's Day cake?
¿ Dónde está mi torta del Día del Padre?
Mogullen, where's my father?
Mogullen, ¿ dónde está mi padre?
Where's my father's ring?
¿ Dónde está la sortija de mi padre?
Where's my father, you cheap-suited camel jockey?
¿ Dónde está mi padre, camellero zarrapastroso?
Where is my father's sword?
¿ Dónde está la espada de mi padre?
And where's my father?
¿ Dónde está mi padre?
I wanted to know where my father's paintings were.
Quería saber donde estaban las pinturas de mi padre.
Where's my mother and father?
¿ Dónde están mis padres?
Mother probably wondered where my father's pictures disappeared to.
Mi madre probablemente se preguntaba dónde estarían las fotos de mi padre.
Across the street one way was my father's club, The Tiffany, and across the street the other way was the Haig, where Chet Baker was playing.
Cruzando la calle estaba el club de mi padre, el Tiffany, y en frente estaba el Haig, donde tocaba Chet Baker.
And of these 12 or 15 photos where was my father's picture on the table?
Y entre esas doce o quince fotos ¿ dónde estaba colocada la de mi padre?
Where's my father?
¿ Dónde está mi papá?
All right, where's my father?
¿ Dónde está mi padre?
Where's my father? They have them.
¿ Dónde está mi padre?
I entered into the camp slipping softly towards Drishtadyumna's tent where on rare carpets my father's killer lay asleep.
Me introduje en el campamento escurriéndome hasta la tienda de Drishtadyumna donde el asesino de mi padre dormía sobre tapetes exóticos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]