English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Word

Word Çeviri İspanyolca

94,061 parallel translation
Don't use that word. What the hell's the matter with you?
No use esa palabra. ¿ Cómo se le ocurre?
- You can't use that word.
- No puede usar esa palabra.
He is nowhere to be found, and I just got word we are getting our first shipment in two days.
En ningún sitio que sea encontrado, y he prometido que tendremos nuestro primer cargamento en dos días.
She ain't say a fucking word.
No dijo ni una palabra.
You say one word against him, I'll bust your nose open.
Si dices una palabra contra él, te parto la nariz.
I'll put in a good word with Tom Sullivan.
Le hablaré bien de ti a Tom Sullivan.
Still no word from the River King?
¿ Todavía no hay noticias del rey del río?
You have my word.
Tienes mi palabra.
Just received word.
Acaba de recibir la palabra.
My safe word is "anal."
Mi palabra de seguridad es "anal".
Whoa! Say one word, Todd. I fucking dare you.
Como digas una palabra más, Todd, te lo aviso, joder.
No-one ever had a bad word.
Nadie ha dicho una mala palabra de él.
- Mud is one word for it.
- Barro es una palabra para describirlo.
Something's happened - they've got the word out.
Algo ha pasado, han hecho correr la voz.
I just got word.
Me enteré.
No, if I go to the banks, word will get out, they'll crack my position.
No, si voy a los bancos, se sabrá la noticia. Delatará mi posición.
McKinnon just sent word.
McKinnon avisó algo.
I'm gonna need to get word out wide.
Necesito proyectarme a escala mundial.
You just say the word.
Solo pídanlo.
Hold this for me. And I need you to get word to my lawyer.
Sostenme esto y dile a mi abogado.
You gave me your word!
¡ Me diste tu palabra!
I will not risk getting shot for treason. Because your word cannot be trusted.
No me arriesgaré a recibir un disparo por traición porque no se puede confiar en su palabra.
Well, perhaps there's word today. I-I would check the post, but... seeing as you've confiscated my mail key...
Quizás llegó hoy, revisaría el correo pero ya que usted confiscó mi llave...
Like any other recent graduate, I am only asking that you put in a word with potential employers.
Como cualquier otro recién graduado, solo le pido que me recomiende
Superfluous! I love that word.
"Superflua", amo esa palabra.
It's the word on the street.
Eso dicen en las calles.
Few people know that the word "shoe"
Poca gente sabe que la palabra "suela"
comes from the Latin word "shoeus," meaning "to foot."
viene del vocablo latín "solea", que significa "sandalia".
And there's only one word filled in with pen, which is almost certainly completely wrong.
Y solo hay una palabra escrita con boli, que casi seguro que está mal.
Can I have a word with your stomach?
¿ Puedo decirle una cosita a tu estómago?
You used The Word on me.
Usaste La Palabra en mí.
Word of mouth's pretty much the only way people find us out where we are.
De boca en boca es casi la única manera en que la gente descubre dónde estamos.
Right,'cause that's a word people use.
Si, esa es la palabra que la gente usa.
If you're the praying kind, now's the time to put in a good word for your fellow officer.
Si son de los que rezan, este es el momento de hablar bien de su colega.
translated word by word.
Traducido palabra por palabra.
I mean, sure, Mom makes you read word books and bans you from devices cause she wants you to live a "happy life."
Sí, mamá te obliga a leer libros con palabras... y te prohíbe aparatos porque quiere que tengas una "vida feliz".
So word is you lost your memory.
Se dice que has perdido la memoria.
One that would assure customers they would never encounter pinball or the word "crapper."
Uno que les asegurase a los clientes que nunca se encontrarían con un pinball o con la palabra "cagadero".
I'll give word if we gotta move.
Les avisaré si hay que actuar.
And I know that you pride yourselves on being people of your word.
Y sé que ustedes se enorgullecen de ser personas de palabra.
Spread the word, ASAP.
Informa a todos. Cuanto antes.
When you know the right word for something, it can make you overconfident, dull your senses.
Saber demasiado puede hacer que te confíes y que tus sentidos se emboten.
Your mom can't hear you usin'the D word, understand?
Tu madre no puede oírte decir esa palabra, ¿ vale?
But it says "Picasso" and some other word that starts with a "P."
Pero dice "Picasso" y otra palabra con "P".
I'd like a word with you, please. In private.
Quisiera hablar con usted, por favor.
It's your word against a Brussels sprout.
- Es tu palabra contra la de ese vegetal.
I think crazy is just a word people invented to keep the extra-interesting people down.
Creo que la locura es una palabra que la gente inventó para opacar a la gente superinteresante.
At the church, my colleague gets the last word with you.
Si le das una señal de socorro y no se presenta en la iglesia, mi colega tendrá la última palabra contigo.
A word?
- ¿ Podemos hablar?
Put in a good word for me, Marcel, in your department.
Habla bien de mí, Marcel, en tu departamento.
- In a word.
Sí, así.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]