Head trauma Çeviri Fransızca
768 parallel translation
Dr. Ross, Rescue 61's bringing a woman with severe head trauma.
Dr Ross, une femme a un trauma crânien grave.
We have to rule out head trauma.
Pour voir s'il y a traumatisme crânien.
Incoming head trauma on the chopper!
On a un trauma crânien.
Front and back head trauma and strangulation.
Traumatisme crânien devant, derrière la tête et strangulation.
The position of the body and the head trauma, she should've been covered with blood.
Vu la position du corps et le traumatisme crânien, elle aurait dû être recouverte de sang.
Well, at first glance, I'd say massive head trauma.
Ça ressemble à un gros choc à la tête.
Head trauma with ALOC.
Traumatisme crânien.
- No sign of head trauma.
Saturation à 85.
Head trauma, ALOC.
Trauma crânien.
Harper, let's talk head trauma.
Harper, traumatisme crânien.
Left femur fracture, head trauma.
Fracture du fémur gauche, traumatisme crânien.
Seizure after head trauma.
Crise après traumatisme crânien.
- Girl coming in with head trauma.
- Un trauma crânien. - Bipe Benton.
- Her coma is not from head trauma.
- Ce n'est pas un trauma crânien.
Your son was brought in with severe head trauma and internal bleeding.
Votre fils avait un traumatisme crânien et une hémorragie interne.
Head trauma, non-responsive, GCS seven, possible tib-fib fracture.
Traumatisme à la tête, pas de réaction, coma 7, fractures possibles.
Bilateral hemothorax, rigid belly, head trauma.
Hémothorax bilatéral, abdomen rigide, trauma crânien.
He's pulseless with massive head trauma.
Il n'a plus de pouls, et un trauma crânien ouvert.
The dad's got a hemopneumo and a head trauma.
Qu'est-ce qu'ils ont? Le père a un hémopneumo et un trauma crânien.
Head trauma, ALOC.
Traumatisme crânien.
Laura has suffered severe head trauma and she is in a coma.
Laura a subi un grave traumatisme. Elle est dans le coma.
Head trauma. Brief LOC.
Trauma crânien.
- Head trauma could've caused it?
- Le trauma crânien?
No head trauma, no focal deficits, right?
Aucun trauma crânien, aucun déficit focalisé?
Head trauma. GCS 12.
Score de Glasgow à 12.
Patient's name is Ronald Poklewaldt. - lt's severe head trauma. - How are the vital signs?
Ronald Pokelwaldt souffre d'un traumatisme crânien.
Queen of Mercy's got the best Head Trauma Center in Atlanta.
Ils sont meilleurs à Queen of Mercy.
I thought this hospital had the best Head Trauma Unit in the city.
Vous êtes pas les as du trauma crânien?
Head Trauma was downgraded months ago, along with a third of our budget.
Le budget a été réduit d'un tiers il y a des mois.
Cause of death was massive head trauma, pronounced on site. The bus driver says it was no accident?
Le rapport dit que la mort a été causée par un traumatisme crânien, le chauffeur nie que c'était un accident?
Head trauma, D-5.
Traumatisme cranien.
Head trauma.
Traumatisme crânien.
The doctor said it was head trauma.
Ils disent que c'est un traumatisme crânien.
Caucasian male, mid-forties, head trauma. Notify ER, we're bringing him in.
Homme, la quarantaine, traumatisme crânien.
A consequence of the blow on the head.
Une conséquence du trauma à la tête.
Major trauma to his head and chest cavity, massive plasma loss, severe damage to most organs.
Graves traumatismes tête et poitrine, perte importante de plasma et la plupart des organes touchés.
Tracy's got some deep trauma buried inside of her head.
Tracy est traumatisée.
Uh, there's no sign of head trauma.
Pas de traumatisme crânien, ni de trace de stupéfiants ;
Dr. Ross, Rescue 61's bringing a woman with severe head trauma.
Le cas d'un patient.
Cause of death, blunt force trauma to the head but she was also strangled.
Cause du décès : traumatisme crânien mais également strangulation.
Gunshot trauma to head.
Blessure mortelle â la tête.
Benton, head trauma in 1.
J'arrive.
Blunt trauma to the abdomen, both legs and head.
Traumatismes à l'abdomen, aux jambes et à la tête.
Head trauma.
TC.
Massive head, face, chest and extremity trauma.
Polytrauma TC face et membres.
Blunt trauma to the head to incapacitate the victim.
Un traumatisme crânien a neutralisé la victime.
A minor trauma case, head lac from an MVA.
Trauma mineur, plaie au crâne due à un accident.
Head, right chest and shoulder trauma.
TC évident, thorax droit et épaule.
Head, chest, abdominal trauma.
Traumas à la tête, thorax et abdomen.
We've got a male, mid 50s, possible head trauma, you copy?
On a un homme de 50 ans.
He had blunt force trauma. He got hit in the head.
Qu'il avait été... frappé avec un instrument contondant.
trauma 98
traumatic stress 61
traumatic stress disorder 47
head to toe 22
head out 16
head of security 36
head up 61
head shot 21
head down 98
head back 19
traumatic stress 61
traumatic stress disorder 47
head to toe 22
head out 16
head of security 36
head up 61
head shot 21
head down 98
head back 19