How's the baby Çeviri Fransızca
343 parallel translation
How's the baby?
Et ce nouveau bébé?
How's the new baby?
Comment va le bébé?
How's the baby?
Comment va le bébé?
Hello, you peculiar witch. How's the baby Bernhardt?
Comment va ma petite Sarah Bernhardt.
- How's Anita and the baby?
Comment vont Anita et le bébé?
"A true story of how a baby's innocent hands " have softened the heart of a racketeer.
Une histoire vraie, comment des mains innocentes de bébé... ont fait fondre le cœur d'un racketteur.
But how's the baby?
Comment va le bébé?
HOW'S THE BABY?
- Comment va le petit?
How's the baby?
Le bébé va bien?
- And how's the little baby?
- Et comment va le bébé?
- And how's the wonderful baby?
- Et la petite merveille?
How's Mickey and the baby?
Comment vont Mickey et le bébé?
It's just that... I knew how you felt about the baby... at first anyway.
C'est juste que... je savais ce que tu pensais, pour le bébé, au début, du moins.
How's the baby standing the heat?
Et pour le bébé?
How about that spaghetti bender? She don't work hard enough all day, besides taking care of the baby.
Une belle Italienne qui travaille dur et s'occupe du bébé.
How's Mrs. Holden and the baby? Did you see them today?
Comment vont Mme Holden et le bébé?
- Hello. How's Grace and the baby?
- Comment vont Grace et le bébé?
Mus'be you all forget how I pray Clara's baby out of the convulsions.
Vous avez oublié que j'ai guéri le bébé de Clara de ses convulsions en priant.
How's the baby tonight?
Comment va l'enfant ce soir?
There was a time when all a girl needed to know was how to cook and sew and mind the baby and hold her tongue.
Avant, tout ce qu'une fille devait savoir, c'est comment cuisiner, coudre, s'occuper du bébé et se taire.
It's how I watch you talk to the baby.
Alors, comment parlez-vous Le bébé regarder.
- What's the baby weigh now? - What? - How much?
Où en est le magot?
I was just telling the baby about how we met.
Je racontais juste à la petite comment on s'est rencontrés.
- How's the baby?
- Viens donc le voir.
How's Beryl and the baby?
Beryl et la petite vont bien?
I was wondering how the baby's doing.
Je suis venu voir le bébé.
"See how sweet the baby looks in Preeti's arms, doesn't he?"
"regarde commentle bébé est doux dans des bras de Preeti?"
How can I call Wheelock and tell him he's going to be killed by the people who gave him his baby?
Comment prévenir Wheelock qu'il va se faire tuer par ceux qui lui ont donné son bébé, par Josef Mengele, qui a déjà tué les pères d'au moins
- How's the baby?
Comment va la petite?
- Yeah. oh, how's the baby?
Pauvre petit, il a une angine de poitrine.
Well, here's one woman who's gonna take it right between the baby blues... just to show you how smart you really are.
Eh bien moi, je vais te prouver le contraire. Pour que tu cesses de faire le malin.
Well, here's one woman who's gonna take it... right between the baby blues... just to show you how smart you really are.
Eh bien moi, je vais te prouver le contraire. Pour que tu cesses de faire le malin.
doctor, how's the Colby baby doing?
Docteur, comment va le bébé Colby?
the Last Few Days, I've Been Thinking how Hard This Must Be For You, alone There Looking After The Office while I'm Here With A Baby Inside Me.
Ces derniers jours, j'ai réalisé que ce devait être dur de s'occuper seul du bureau pendant que je suis là, enceinte. Ce doit être déroutant pour toi aussi.
You're the guitar-playing, leather-wearing, Elvis-loving motorcycle-riding, girl-chasing, blow-drying baby-toting, tough-guy type. How's that?
Tu es du genre guitariste, dingue de cuir, fan d'Elvis, motocycliste coureur de filles, tombeur au grand cœur, baladeur de bébés, le genre dur.
- How long's the baby...
- Depuis quand...
I can't believe how the dingo can have taken the baby and it's never been found.
Je ne peux pas croire qu'on n'ait rien retrouvé.
- How's the baby?
- Comment va le bébé?
How's the baby?
Comment va le petit?
How's the baby, Sam?
Comment va la petite, Sam?
How's the baby
Comment va le bébé?
How's the baby?
Comment va-t-il?
- Doctor, how's the baby?
- Alors? - C'était trop tard.
- Oh, how's the baby?
Comment va le bébé?
- How's the baby today?
- Comment va le bébé?
- How about with the baby's name?
- Comme le prénom de l'enfant.
That's your baby. You know how I survived 26 months in the bush? Because I don't think about the world, Skip.
Si j'ai survécu 26 mois dans la jungle, c'est parce que le reste du monde n'existe pas pour moi.
Yeah, fine. If the baby's heart rate doesn't go up, how long does it take...
S'il le faut, je peux extraire le bébé en une minute.
How's the baby?
Et comment va le bébé?
- How's the Herlihy baby?
- Comment va le bébé Herlihy?
Let's see how the baby's doing.
Voyons si le bébé va bien.
how's the ankle 16
how's the weather 17
how's the knee 18
how's the wife 28
how's the family 56
how's the 63
how's the arm 43
how's the patient 43
how's the job 19
how's the head 24
how's the weather 17
how's the knee 18
how's the wife 28
how's the family 56
how's the 63
how's the arm 43
how's the patient 43
how's the job 19
how's the head 24
how's the hand 21
how's the food 29
how's the shoulder 23
how's the pain 22
how's the water 28
how's the girl 21
how's the kid 25
how's the leg 53
how's the investigation going 17
how's the case going 23
how's the food 29
how's the shoulder 23
how's the pain 22
how's the water 28
how's the girl 21
how's the kid 25
how's the leg 53
how's the investigation going 17
how's the case going 23
the baby's coming 54
the baby 451
the baby's fine 48
the babylon project was our last 26
baby 21692
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
the baby 451
the baby's fine 48
the babylon project was our last 26
baby 21692
babysitter 30
babylon 154
babysitting 19
babycakes 19
baby girl 496
baby got back 23
baby steps 95
baby boy 75
baby face 20
baby doll 91
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby panda 18
baby talk 17
baby steps 95
baby boy 75
baby face 20
baby doll 91
baby bird 51
baby crying 125
baby sister 16
baby panda 18
baby talk 17