How much you got Çeviri Fransızca
885 parallel translation
How much you got says I can't beat you?
Combien vous pariez que je ne peux pas vous battre?
Well, bust my buttons, how much you got says you can?
Nom d'un chien! Combien vous pariez que vous le pouvez?
- How much you got there, Soapy?
De l'air!
- Hey, how much you got there, Soapy?
- Combien tu as?
How much you got?
Combien avez-vous?
Fifteen. How much you got in there?
Vous avez combien?
How much you got there?
Il y en a combien là?
How much you got, Charlie?
Combien as-tu, Charley?
- How much you got?
- Combien vous avez?
How much money is you got, big boy?
Combien d'argent as-tu?
You've got to tell a good guy the truth no matter how much it burns him up.
C'est un type bien, il faut lui dire la vérité, même si ça le blesse.
You'll get too much in your nose someday and wonder how you got it.
Un jour, tu vas morfler, tu sauras pas pourquoi.
How much money have you got left?
Combien d'argent vous reste-t-il?
- How much dough have you got?
- Combien tu as?
- How much money have you got?
- Combien d'argent avez-vous?
How much money you got? – Money?
Tu as de l'argent?
How much money you got?
Attendez!
How much have you got?
Combien avez-vous?
How much gas have you got?
Combien d " essence te reste-t-il?
How much have you got there?
Combien avez-vous?
- How much have you got?
- Combien avez-vous?
Only I got mixed up and told you how much I loved you.
Mais je me suis embrouillée, je t'ai dit combien je t'aimais.
How much have you got left?
Il t'en reste combien?
I gotta know how much money have you got left. In gold.
Faut que je sache combien vous avez en or.
- How much have you got?
- Combien tu as? - Quatre-vingts cents.
How much ammunition you got?
- Combien de balles as-tu?
That's how much longer you've got to be alive.
C'est tout le temps qui te reste.
- How much you got?
Combien?
- How much money you got?
- Combien tu as?
How much money have you got?
Combien d'argent as-tu?
- How much have you got?
- Tu as combien?
- How much money have you got?
- Ça va. Combien tu as?
- How much money you got?
- Vous avez de l'argent?
- How much dough you got?
- Vous avez du fric?
How much money you got?
Il vous reste combien de fric?
- How much ammunition have you got?
- Vous avez beaucoup de munitions?
- Yeah, you got no idea how much.
A un point que tu n'imagines même pas.
How much ground have you got here?
Combien de terres avez-vous?
How much money have you got?
Combien vous avez?
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird?
Avez-vous idée de ce qu'il peut rapporter?
Wait a minute. How much money have you got?
Combien d'argent as-tu?
- How much money you got?
Il te reste combien?
How much? All you've got.
Tout ce que tu as.
Tell me, how much cash have you got?
Dites-moi combien vous avez.
How much petrol have you got?
Le plein est fait?
Little do you know how much you've got to worry about.
Il ne sait pas à quel point vous êtes inquiet.
Mary, how much have you got?
Mary, combien avez-vous?
How much money have you got? Money?
Combien d'argent as-tu?
How much have you got?
- Vous avez combien?
How much have you got that says so?
Combien as-tu à parier?
- Yeah? - How much of my money have you got in the bank, Quinn?
Combien de mon argent as-tu?
how much is that 99
how much 2482
how much are they 24
how much money have you got 16
how much money do you have 19
how much do you weigh 35
how much does it cost 46
how much time 156
how much do you need 113
how much do you have 55
how much 2482
how much are they 24
how much money have you got 16
how much money do you have 19
how much do you weigh 35
how much does it cost 46
how much time 156
how much do you need 113
how much do you have 55