English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ Y ] / Youngstown

Youngstown Çeviri Fransızca

45 parallel translation
- We're from Youngstown, ohio.
- Nous sommes de Youngstown, Ohio.
They're both from Youngstown, Ohio.
Ils sont de Youngstown, dans l'Ohio.
- So you're from Youngstown?
- Vous êtes de Youngstown?
- Yeah, back in Youngstown High.
- Oui, au lycée de Youngstown.
So you're from Youngstown.
Vous êtes donc de Youngstown.
Youngstown sure misses your family.
Votre famille manque beaucoup à Youngstown.
DORIS : Well, at least we know all about Youngstown.
Maintenant, on sait tout de Youngstown.
Rick's father and mother from Youngstown.
Le père et la mère de Rick de Youngstown.
First one I've made since I left Youngstown.
C'est le premier que je fais depuis Youngstown.
Youngstown, Ohio.
A Youngstown, Ohio.
Elvis was spotted in Youngstown, Ohio, buying quarter-inch lug nuts at Willie Hardware and Lumber.
Elvis a été aperçu dans l'Ohio en train d'acheter des petits écrous dans une quincaillerie.
Look, I'm gonna drive down to Youngstown right now and straighten this thing out.
Je file à Youngstown régler cette affaire.
Steve, that's it. We'll go to Youngstown.
Oui, c'est ça, allons à Youngstown.
All, perhaps not surprisingly,..... on a direct path from the federal morgue in Youngstown, Ohio,..... where Jason's remains were flown,... to Crystal Lake.
Sans surprise, tous se situent sur l'itinéraire menant de la morgue où les restes de Jason ont été volés à Crystal Lake.
Rock'n'roll shows in steubenville, Youngstown, pittsburgh, Places like that.
Concerts de rock à Steubenville, Youngstown, Pittsburgh...
Well, Youngstown's always been fair, Otis, but you're asking me to lay off damn near half the town.
Youngstown s'est toujours montrée juste, Otis, mais tu me demandes de licencier la moitié de la ville.
Well, that's our plan. My father's dealerships have been very successful in Youngstown.
C'est mon plan, l'entrepirse de mon père a été très brillante à Young's Town.
If you'll excuse me, I have a class to teach in Youngstown.
Si vous voulez bien m'excuser, je donne un cours à Youngstown.
Would you know anything about a job in Youngstown?
Dis, t'aurais pas entendu parler d'un coup à Youngstown, toi?
And in the red corner, weighing at 134.25 lbs, from Youngstown, Ohio and currently the world WBA champion Ray Boom Boom Mancini!
Et dans le coin rouge, avec 60,90 Kg à la pesée, de Youngstone dans l'Ohio, et détenteur du titre de champion du monde WBA, Ray Boom Boom Mancini!
- He was in Youngstown at the time.
- Il était à Youngstown à l'époque.
They mentioned in passing that you were doing the county book in Youngstown.
Ils ont dit en passant que t'étais en taule à Youngstown.
I drove out to Youngstown to see Uncle Paulie... and he was, I don't know... hoping you could settle this shit with Ralph... and the no-show carpenter jobs.
Je suis allé voir oncle Paulie à la prison de Youngstown et il se demandait si toi et Ralph pouviez régler le problème des menuisiers absentéistes.
One of the no-shows, our friend in Youngstown keeps... and one, he gives to Chrissy here.
Notre ami en prison garde le profit d'un des absents et il donne l'autre à Chrissy.
Youngstown, my ass.
Youngstown, mon cul.
Just thank God that piece of shit from Youngstown finally copped to that gun.
Heureusement que ce petit con a fini par avouer que le flingue était le sien.
All I knew was that... I was adopted in Youngstown,
Tout ce que je savais c'était que... j'avais été adopté à Youngstown, dans l'Ohio.
Favorite daughter of youngstown, famous writer of "Empty Planet", and do you know, do you know, what that article said?
L'enfant du pays, à Youngstown, le célèbre écrivain de "Empty Planet", et vous savez... tu sais de quoi parlait cet article?
In Youngstown, Ohio?
À Youngstown, dans l'Ohio?
You're watching Camden's own Joel Maloney demonstrating a skill that's earned him a place on the National Bagging Competition scheduled to kick off tomorrow in beautiful Youngstown, Ohio, rivet capital of the world.
Vous regardez Joel Mahoney de Camden montrant un don qui lui a valu une place à la compétition nationale d'emballage qui débutera demain à Youngstown dans l'Ohio, capitale mondiale du rivet.
Did somebody here leave a map in the printer to Youngstown, Ohio?
Qui a laissé dans le copieur un itinéraire pour Youngstown, Ohio?
Who here is planning a trip to Youngstown, Ohio?
Qui compte se rendre à Youngstown, Ohio?
albuquerque to youngstown.
D'Albuquerque à Youngstown.
Mn Conroy this is 911 emergency in Youngstown, Ohio.
M. Conroy, c'est le service d'urgences à Youngstown, Ohio.
There's 10 blackjack dealers in Youngstown who'll disagree.
Je connais dix croupiers de Youngstown qui prouveront le contraire.
Youngstown.
De Youngstown.
Youngstown is a tough town.
Youngstown est une ville dure.
Travis had family in Youngstown, right?
Travis a de la famille à Youngstown.
One time when I was driving from Youngstown to Sugar Creek, you called this guy at a Kitty Litter Company and you asked him to bring over 900 pounds of litter, and in the background, you hear all these lions roaring, and...
Une fois où je conduisais de Youngstown jusqu'à Sugar Creek, vous avez appelé ce gars de la Compagnie de Litière pour Chat et vous lui avez demandé d'amener 400 kilos de litière, et en bruit de fond, on entendait tout ces lions rugirent, et...
Akron, Youngstown, Pittsburgh.
Akron, Youngstown, Pittsburgh.
I got followed into a ladies'room at a truck stop outside of Youngstown.
On m'a suivi dans les toilettes sur une aire d'autoroute.
What he needs is for you to misplace Baker's paperwork till the file arrives from Youngstown in two more days.
Il veut que vous égariez le dossier Baker, le temps de recevoir le sien dans deux jours.
I'd make sure he was released in accordance with the law, but I wouldn't let him out of my sight until the file arrived from Youngstown.
Je le relâcherais comme l'exige la loi, mais sans le quitter des yeux jusqu'à réception de son dossier.
It's 16 inches of Youngstown steel, dude.
C'est 40 centimètres d'acier Youngstown, mon gars.
Where's Youngstown?
C'est où ça, Youngstown?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]