English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ A ] / Alphabet

Alphabet Çeviri Portekizce

546 parallel translation
Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words.
Rodrigo desenvolveu uma linguagem própria. Lentamente, aos poucos aprendemos a decifrar o alfabeto emocional dele, comunicando-nos sem palavras.
What are those letters of the alphabet?
Que são essas letras do alfabeto?
Eventually, I was able to deduce most of their huge logical alphabet.
Por fim, acabei por deduzir a maior parte do alfabeto lógico.
Looks like somebody's been carrying on with half the alphabet.
Estásegurando metade do alf abeto.
We're all in the same alphabet soup.
Não estamos no mesmo grupo do alfabeto.
You can stick this in your alphabet soup.
Ponha isto na sua sopo do alfabeto.
Who said, "We're all of us children in a vast kindergarten trying to spell God's name with the wrong alphabet blocks"?
Quem disse : "Somos todos crianças num vasto jardim de infância a tentar escrever o nome de Deus com as letras erradas"?
- An alphabet.
- Um alfabeto.
Alphabet?
- Um alfabeto?
She doesn't like that alphabet.
Ela não gosta desse alfabeto.
I'm Henry Higgins, author of Higgins'Universal Alphabet.
Sou Henry Higgins, autor do "Alfabeto Universal de Higgins".
Making her say her alphabet over and over from sunup to sundown, even during meals.
Fazer dizer o alfabeto vezes sem conta... de manhã à noite, até durante as refeições.
THE FIRST VOWEL AFTER EVERY SECOND CONSONANT IS SUPERIMPOSED ON THE VOWEL IMMEDIATELY PRECEDING IT IN THE ALPHABET.
A primeira vogal após a segunda consoante é substituída pela vogal precedente no alfabeto.
He's got more letters after his name, you'd think he was the alphabet.
É como uma enciclopédia.
Ah, here it is. Now, London. Now, if you ascribe a number to each letter of the alphabet, beginning with A as one and B as two, culminating with the letter Z as 26, then the letters that compose the word London add up to 74,
Se atribuírem um número a cada letra do alfabeto, sendo "A" o 1, "B" o 2 e terminando com o "Z" como o 26, a soma das letras de Londres dá 74,
I've heard he's had almost as many girls as there are letters in the alphabet.
Ouvi dizer que ele teve quase tantas mulheres quantas as letras do alfabeto.
- An alphabet. - Al...
- Isto se chama alfabeto.
What's an alphabet?
- Al... e o que é um alfabeto?
The alphabet begins with letter A...
O alfabeto tem vintioito letras e começa com a letra A.
There are 28 letters in the alphabet.
O alfabeto tem venti oito letras Como eu diz. Êh?
- What's the alphabet?
- Que coisa é o alfabeto?
The tones correspond to an alphabet.
Os tons correspondem a um alfabeto.
I had a carpenter make an alphabet in wooden letters.
Mandei um carpinteiro fazer um alfabeto em letras de madeira.
No, not the alphabet. No.
Não, isso não ê o alfabeto.
Do you know any of the alphabet, at least?
Pelo menos conhece o alfabeto?
I can't, but I know the alphabet.
Eu não sei ler, mas sei o alfabeto.
In the Russian, or Cyrillic, alphabet, their capital N is written like our capital H.
No alfabeto cirílico a maiúscula "N" se escreve como nossa maiúscula "H".
Since you are in college, and since you know the alphabet... and since this is the first day of class... we will begin by —
Uma vez que estão na faculdade, e uma vez que conhecem o alfabeto, e uma vez que este é o primeiro dia de aulas, vamos começar por...
A molecule, like a long twisted ladder whose rungs of paired bases spell out twice in an alphabet of four letters the words of a powerful genetic message.
Uma molécula, como uma longa escada torcida cujos degraus de bases emparelhadas escrevem 2x em um alfabeto de 4 letras as palavras de uma poderosa mensagem genética.
We found a legend that reads the equivalent of six letters of Earth's alphabet :
Encontramos uma legenda que equivale a 6 letras do nosso alfabeto.
We taught them the alphabet!
Nós ensinámos-lhes o alfabeto.
Everyone in the monastery learns the alphabet of these movements.
Todo mundo no mosteiro aprende o alfabeto destes movimentos.
"I am now proud," he said... "... that having followed the course of the Nile I have the right to announce there is nothing to modify in our letter on the alphabet of hieroglyphics.
'Agora estou muito orgulhoso, - dizia ele, de ter seguido o curso do Nilo, até à segunda catarata, e tenho o direito de anunciar que não há nada a modificar nas nossas letras, no alfabeto dos hieróglifos.
Our alphabet is good.
O nosso alfabeto é bom.
Each colored cluster of atoms is a letter in the genetic alphabet : The language of life.
Cada grupo de átomos colorido, é uma letra no alfabeto genético, a linguagem da vida.
Cuneiform writing is the remote ancestor of the Western alphabet. It was invented in the Near East about 5000 years ago.
A escrita cuneiforme é o antecessor remoto do alfabeto ocidental, e foi inventado no Próximo Oriente há cerca de 5.000 anos atrás.
Who's next in the alphabet?
Quem se segue no alfabeto?
Now, of course, I'm sure you've heard about the alphabet diet.
Tenho a certeza que já ouviram falar da dieta alfabética.
He created our alphabet.
Criou o nosso abecedário.
He's promised me to do the alphabet first and save God for later.
Ele prometeu-me ensinar o alfabeto primeiro e Deus depois.
The letters after his name, huh, almost half the alphabet.
As letras dos seus títulos são quase metade do alfabeto.
- Not that much, once you know the alphabet
Nem tanto, depois de saberes as letras.
You called the Supervising Agent of the goddamn FBI, to help break this alphabet code?
Telefonou ao Agente Supervisor do raio do FBI para ajudarem a quebrar este código de alfabeto?
And you, Captain Bogomil, this alphabet investigation was your baby.
Capitão Bogomil, esta investigação do alfabeto era tarefa sua.
He was leading the investigation into the so-called Alphabet crimes.
" Dirigia a investigação dos chamados Crimes do Alfabeto.
- Who? - This Alphabet bandit.
- O bandido do Alfabeto.
We're not even supposed to be working on the Alphabet case.
Não devíamos meter-nos no caso.
- Not Lutz. The Alphabet bandit.
- O Lutz não, o Bandido do Alfabeto.
His boy Biddle, he couldn't catch the Alphabet killer if he nuked the city. We got to do this.
O Biddle não caçava o Bandido do Alfabeto nem com uma bomba atómica.
Nobody knows that you planned the jobs. Nobody knows that you wrote the Alphabet notes.
Ninguém sabe que planeou os roubos nem que escreveu os bilhetes.
- Shaded lights, the alphabet laid out on a table,
- Sim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]