English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ F ] / Fancy meeting you here

Fancy meeting you here Çeviri Portekizce

101 parallel translation
Fancy meeting you here after all these drinks.
Que giro, encontrá-lo aqui depois de tantas bebidas.
- Well, fancy meeting you here.
- Bem, que surpresa ver-vos aqui.
Judith Tremaine, fancy meeting you here!
Judith Tremaine, que coincidência!
Fancy meeting you here, Fräulein!
Que surpresa, Fräulein!
Well, well, fancy meeting you here.
Olhem, olhem, quem aqui está.
Well, fancy meeting you here.
Estranho encontrarmo-nos aqui.
- Fancy meeting you here!
- Não esperava vê-la aqui.
Fancy meeting you here.
- Que bom encontrar-te.
Fancy meeting you here.
Fixe encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here.
É engraçado encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here.
Imaginei que te encontraria por aqui.
Fancy meeting you here.
Curioso encontrá-la aqui.
- Fancy meeting you here. - This is...
Que bom encontrá-lo aqui!
Fancy meeting you here.
Engraçado encontramo-nos aqui.
Fancy meeting you here.
É curioso encontrar-te aqui...
Captain Gilder fancy meeting you here.
Capitão Gilder que interessante encontrá-la aqui.
Fancy meeting you here.
Que engraçado encontrar-te aqui.
- # # [March] - Princess, fancy meeting you here.
- Princesa, que surpresa encontra-la aqui.
Chief Technical Advisor Hohne, fancy meeting you here.
Conselheiro Técnico Principal, Hohne. muito satisfeito de o ver.
- Fancy meeting you here.
Que surpresa vê-lo aqui.
- Fancy meeting you here. - Yeah.
- Que engraçado ver-te aqui.
Mr. Ramirez, fancy meeting you here.
Sr. Ramirez, engraçado encontrá-lo por aqui.
Fancy meeting you here.
Ei, Dylan. Reunião interessante.
Oh, fancy meeting you here.
Engraçado te encontrar aqui.
- Fancy meeting you here. - Hi.
- Que surpresa encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here.. Is it just me or is there some kind of pattern to these jumps.
Fico contente por o encontrar aqui É só comigo, ou há um padrão nestes saltos?
Fancy meeting you here.
Engraçado encontrar-te aqui.
Morning, Dee. Fancy meeting you here.
- Engraçado, encontrá-la aqui.
Fancy meeting you here.
Engraçado encontrá-la aqui.
Fancy meeting you here in the center of the Earth. Muling kryptonite with Silver Banshee.
Engraçado encontrá-lo aqui, no centro da Terra... atrás de kryptonita, com a Banshee Prateada.
Well - fancy meeting you here.
Bom, nós conseguimos.
FANCY MEETING YOU HERE. DON'T WORRY.
Vejam quem cá está.
Fancy meeting you here.
Engraçado encontrá-lo aqui.
Fancy meeting you here.
A coincidência, encontrá-la aqui.
Fancy meeting you here...
Curioso encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here, hey?
Imaginei que o encontraria aqui, eh?
Fancy meeting you here, coach.
É um prazer encontrá-la aqui, treinadora.
HEY. FANCY MEETING YOU HERE.
Engraçado encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here.
Imaginei que te ia encontrar aqui. Eu sei.
Fancy meeting you here.
- Prazer encontrar-te aqui.
Lady Julia, fancy meeting you here.
Lady Julia, é engraçado encontrá-la aqui.
Fancy meeting you here.
É um prazer vê-la aqui.
- Fancy meeting you here.
- Engraçado encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here.
- Que encontro chique que temos aqui.
Fancy meeting you here!
- Sachin? - Estão aqui?
Fancy meeting you here.
Tem piada encontrar-te aqui.
- Fancy meeting you here.
- Interessante encontrá-lo aqui.
Why, Danny. Fancy meeting you here.
Danny.
Fancy meeting'you here.
É curioso encontrar-te aqui.
Fancy meeting'you out here.
Interessante encontrar-te aqui.
Fancy meeting you here.
Que estranho encontrar-te aqui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]