English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ L ] / Lev

Lev Çeviri Portekizce

235 parallel translation
The first production of Lev Kuleshov's cinema workshop
A primeira produção da Oficina de cinema de Lev Kuleshov
He took me out for walks And, oh, he was so nice
Lev ou-me a dar passeios E foi tão simpático
Leo Tolstoy
Lev Tolstoj
Lev davidovich trotsky!
Lev Davidovich Trotsky!
Alicia's having an affair with Lev.
A Alicia tem um caso com o Lev.
Lev loves Tatiana.
O Lev ama a Tatiana.
Tell him it's his old friend Bar-Lev.
Diga-lhe que é o seu velho amigo Bar-Lev.
Barou'k Colonel Bar-Lev.
Coronel Barou'k Bar-Lev.
He speaks Bar-Lev.
Fala Bar-Lev.
Bar Lev?
Bar-Lev?
Yes, my friend Bar-Lev.
Sim, o meu amigo Bar-Lev.
Hey... my good friend Bar-Lev.
Oiça... meu bom amigo Bar-Lev.
I told my good friend Colonel Bar Lev, the government should measure the consequences.
Eu disse ao meu bom amigo coronel Bar-Lev que o vosso governo tem de medir as consequências.
I have spoken several times phone with my friend Bar-Lev.
Eu falei várias vezes ao telefone com o meu amigo Bar-Lev.
I told Bar-Lev, who I think, tomorrow at noon innocent blood will stain your hands.
Eu disse ao Bar-Lev para lhes dizer que amanhã ao meio-dia terão sangue inocente nas mãos.
I also spoke by phone with my Bar-Lev good friend in Israel.
E estive ao telefone com o meu bom amigo Bar-Lev em Israel.
Bar Lev and thanked him for his cooperation.
O Bar-Lev agradeceu-lhe pela sua cooperação.
Well, we could talk with Amin on the phone...
Bem, podíamos dizer a Bar-Lev para chamar Amin por telefone e...
Use office and even my good friend of Israel, Colonel Ba'Alive, to help them
Eu até estou a usar os serviços do meu bom amigo Israelita... Coronel Bar-Lev, para os ajudar.
Ba'Alive to call Amin.
Digam ao Bar-Lev que telefone a Amin.
But, good friend, I can greatly help people.
Bar-Lev, meu velho amigo, você pode ajudar muito o seu povo.
I alom, Ba'alive!
"Shalom", Bar-Lev! "Shalom"!
Lev,
Lev,
Xi carried the thing away from the shelter and buried it.
Xi lev ou a coisa para longe da cabana e enterrou-a.
But the man was rude and greedy. He took the whole animal.
O homem foi rude e ganancioso, lev ou o animal todo.
Xi said, " Yes, I did, but that man took it.
Xi respondeu. : " Sim, mas esse homem lev ou-o.
The Egyptian army overran Israel's strongpoints on the renown "Bar-Lev Line".
O Exército Egípcio ultrapassaram os pontos fortes de Israel na famosa "Linha Bar-Lev."
Yo lev, winner lev.
O vencedor é o onze.
CROUPIER : Elev, yo lev.
- Ganha o onze.
Then we'll read some lev? t? cus to it.
Depois lemos um pouco de Leviticus.
L-I bring nothing'til I see.
Não, não lev o nada sem ver.
Lev Naumovitch, it's here!
- Lev Naumovitch! Já cá está.
In other philanthropic news... a nonprofit research foundation... has been established to develop cold fusion technology... funded with an anonymous donation... and to be headed by Russian physicist Dr. Lev Botvin.
Mais notícias filantrópicas. Criou-se uma fundação de pesquisa não lucrativa para estudar a técnica da fusão a frio, subsidiada por um anónimo e presidida pelo físico russo, Dr. Lev Botvin.
I've helped rebuild a dozen mag-Iev carriages.
Ajudei a reconstruir dúzias de vagões mag-lev.
So if you watch 200, you call for Lev, on, and you see here number one.
Se vir 200, chame o Lev... aqui, o número 1!
Off. You ask for Lev. And you pull this down, all the way down.
- Puxe esta alavanca para baixo.
- I am Lev Andropov, colonel of Russian space agency.
Eu sou Lev Andropov, Coronel da agência espacial russa.
Hey, Lev, the, uh, thethe pressure's climbing.
Lev, a pressão está a subir.
Can anybody hear me?
Lev! Alguém me ouve?
Lev! Lev, the door's gonna blow!
Lev, vai explodir!
Lev, there's no one else.
Lev, não há mais ninguém.
Bear, Lev. We're only three astronauts left now.
Agora só somos três astronautas.
- Lev, do you see anything?
- Lev, vês alguma coisa?
What... What road?
Lev, qual caminho?
Lev, why don't you just do humanity a favour and just shut the hell up?
Lev, faz um favor à humanidade e cala a boca!
Go over it again, Lev.
Vamos rever o plano, Lev.
Hear this :
Oiçam isto : falei com o Bar-Lev.
I spoke to Bar Lev phone with Amin ten minutes ago.
Ele telefonou para o Amin há dez minutos atrás.
"Not, because you are my father..." "... but as a police officer, too, I " "bel lev e, you are right in a way."
Não por causa de ser meu pai mas por ser policia também, acredito que está certo também.
I've become aware of a marvelous new technology... about which I'm hopelessly out of my league... from a scientific viewpoint. That's why I brought our eminent physicist here... Dr. Lev Botvin from the University of Moscow.
Por isso, trouxe o nosso eminente físico, o Dr. Lev Botvin, da Universidade de Moscovo.
- What's Lev?
- Quem é o Lev?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]