Liv Çeviri Portekizce
1,958 parallel translation
Liv's not working against you.
- A Liv não vai contra ti.
I bet she's got you thinking you're part of her family, a good, little gladiator earning Liv's love, maybe not normal, but close enough.
Achas que ela se importa contigo. Aposto que ela fez-te pensar que faz parte da sua família. Um bom gladiador a tentar ganhar o seu amor.
Liv, this business between Sally Langston and her husband... I can't talk about that.
Não posso dizer-te nada.
You cracked Liv's safe. I saw you on the camera.
Arrombaste o cofre da Liv.
Liv, I need to talk to you.
Liv, tenho de falar contigo.
Liv. Thank God you're still here.
- Liv, ainda bem que estás aqui.
She's back in the country, and she's up to something, and whatever it is, it's bad with a capital "b." Liv!
Seja o que for, é mau com "M" maiúsculo.
Liv?
Liv?
- Three people died, Liv, right in front of me.
- Três pessoas morreram.
Did he make you a promise, Liv?
Ele fez-te uma promessa, Liv?
Turn on your TV. Turn it on, Liv. Turn it on now.
Liga agora mesmo, Liv.
Liv. All about it in my new book. I think the house is burning down.
Acho que a casa está a pegar fogo.
- Liv.
- Liv.
Don't hang up!
Não desligues! Liv.
Liv... damn it!
Maldição!
I need you back here, Liv.
- Preciso de ti, Liv. - Porquê?
B613 took away my family, Liv, my life, my name.
O B613 tirou-me a família, a minha vida, o meu nome.
What do you [Sighs]
O que tu... O que queres, Liv?
What do you want, Liv? Why are you here?
Porque estás aqui?
Liv, I was too late.
Liv, cheguei tarde demais.
I can blow it all up, Liv.
Consigo acabar com tudo, Liv.
Liv thinks if we separate B613 from their money supply, we can starve them to death.
- Achamos que se separarmos o B613 do dinheiro deles, podemos levá-los à falência. - Razoável plano.
It's Jerry, Liv.
- É o Jerry, Liv.
Liv, you need to come to the office now.
Liv, tens de vir ao escritório.
This firm is not a haven for criminals who want to flip on their bosses because they suddenly realize they're in over their heads. Liv.
Aqui não é um abrigo para criminosos, que querem entregar o chefe, pois foram longe demais.
Can I have a minute?
Liv, posso falar contigo?
If it weren't for Liv, I would've done eight years...
Se não fosse pela Liv, eu ficava oito anos na prisão. - Federal.
I can't... I don't mean to play the "dead husband" card, Liv, but I can't see through the fog right now.
Não quero dar a desculpa de estar de luto, Liv, mas não consigo ter concentração agora.
We're a minute to air.
- Um minuto para ir ao ar. - Liv?
- Liv? Olivia :
- Eles vêm.
- That's Liv's dad's blood.
- Sangue do pai da Liv.
He got stabbed by Liv's mom when he lured her here.
Ele foi esfaqueado pela mãe dela.
- Liv...
- Liv...
Over a cliff, Liv! Over a cliff!
Um precipício.
Where's Liv?
Onde está a Liv?
You need to stop her. Liv.
Tens de a parar.
And now Liv's on a plane out of town and the president's in your pocket.
A Liv está num avião a sair da cidade, e o Presidente está ao teu lado.
Adnan Salif stole White House files from Liv's computer...
A Adnan Salif roubou ficheiros sobre a Casa Branca.
Liv, once his mask comes off...
Liv, quando a sua máscara cair...
Liv has us on lockdown.
A Liv deixou-nos assim.
Liv's dad told us where this guy likes to hide. We pull surveillance footage of areas around his safe houses and then we watch.
O pai da Liv disse-nos onde ele se esconde, então, colocamos câmaras nos arredores do esconderijo e observamos.
She's taking votes, Liv.
Ela está a conseguir votos, Liv.
Run away with me, Liv.
Foge comigo, Liv. Salva-me.
- Cyrus, what are you doing here?
- Liv.
Liv.
Liv.
Liv, this is bad.
Olivia, ela agiu pelas nossas costas.
Well, you'll just have to read...
- Liv.
[Footsteps approach]
Liv.
How do you think Liv's gonna get what we need?
Como achas que a Liv vai conseguir o que precisamos?
Liv, I'm sorry.
Liv, desculpa.
- Liv...
- Liv.
live 419
liver 115
lives 106
liverpool 34
living 96
lived 94
livia 79
lively 33
live fast 20
live long and prosper 34
liver 115
lives 106
liverpool 34
living 96
lived 94
livia 79
lively 33
live fast 20
live long and prosper 34
live your life 45
live to fight another day 19
live it 17
live and let live 37
living the dream 39
live a little 78
live or die 28
live together 30
live it up 25
livingston 26
live to fight another day 19
live it 17
live and let live 37
living the dream 39
live a little 78
live or die 28
live together 30
live it up 25
livingston 26
live and learn 31
live here 35
live aboard 36
livestock 18
live well 17
lives alone 37
lives are at stake 17
live with it 35
living room 57
lived alone 23
live here 35
live aboard 36
livestock 18
live well 17
lives alone 37
lives are at stake 17
live with it 35
living room 57
lived alone 23