Mars Çeviri Portekizce
3,515 parallel translation
Hey, what about Mars? What? !
- E se fôssemos para Marte?
Pull yourselves together, by Mars!
Reagrupem-se por Marte!
The orphial 2nd-skin prototype, designed to withstand The radiation and electromagnetic fields Of the beyond mars missions.
O fato protótipo, Orphial Second Skin, projectado para suportar a radiação dos campos-electromagnéticos da missão pós Marte.
Ladies and gentlemen, boys and girls, I present to you a working prototype of the Mars Rover!
Senhoras e senhores, meninos e meninas, eu apresento-vos um protótipo funcional do Mars Rover!
Okay, while we're waiting for the ball to arrive, here's some fun facts about Mars.
Certo, enquanto esperamos a bola chegar, eis algumas curiosidades sobre Marte.
What about when you flipped the Mars rover? Or lost Koothrappali's dog, or almost drove off with that baby?
Que tal quando capotaste o Mars Rover, ou perdeste a cadela do Koothrappali, ou quase levaste embora um bebé no carro?
If little green men landed from Mars, suddenly you'd all be little green men.
Se amanhã chegassem aí marcianos, vocês seriam todos marcianos.
I was thinking Bruno Mars, because that's what was on the radio on our first date... What do you think?
Estava a pensar em Bruno Mars porque foi o que ouvimos no rádio, no nosso primeiro encontro.
I think if Bruno Mars is sentimental, then Matty will love it.
Eu acho que Bruno Mars é sentimental, o Matty vai adorar.
Mars'orbit brings it close to the Earth periodically, about once every 1.8 years.
Gobekli Tepe está ainda agravado pela pedra antiga esculturas encontradas em todo o local. Eles retratam criaturas como selvagem javalis e gansos.
We're not satisfied. Now we're mapping out a plan to go to Mars.
Não estamos satisfeitos, por isso queremos ir a Marte.
Why? Why Mars?
Porquê Marte?
Mars, because it's there and there's the possibility and a chance of us reaching it.
Marte, porque existe e há a possibilidade de chegarmos lá.
We send probes to Mars.
Nós mandamos sondas para Marte.
Just like skating, as big as people think all this stuff was back then, it was this small, little thing and we might as well have all been from Mars or Saturn.
É como andar de skate, por mais que as pessoas pensem que era uma coisa generalizada na altura, era uma pequena parte e podíamos todos ter vindo de Marte ou de Saturno.
Besides... Maybe he'll let you drive the mars rover.
Além disso, talvez ele te deixe conduzir a "Marte Rover".
This rocky terrain here is very similar to the surface you would find on Mars, so they and other aerospace programs have staged training simulations here for many years.
Este terreno rochoso aqui é muito similar à superfície de Marte, então, eles e outros programas aeroespaciais têm feito simulações de treino aqui durante muitos anos.
Well, I guess the question is, how does a cowboy end up dead on Mars?
Acho que a questão é, como é que um "cowboy" aparece morto em Marte?
I gotta say, I'm a little bummed I didn't get to see Mars.
- Tenho que dizer, estou algo triste porque não consegui ver Marte.
Well, Hawaii P.D. located Keone Maka's truck about a mile from the Mars training site.
A Polícia do Hawai'i encontrou a carrinha do Keone Maka a 1,5 km do local de treino de Marte.
Eight months to Mars.
Oito meses para Marte.
- Heading for Mars.
- A caminho de Marte.
Now, I know we've known each other for the briefest of time, but if you open that freaking piehole one more time, I'm going to shove my fist right down it, tear out your tongue, and mail it to Mars.
Sei que nos conhecemos há pouco tempo, mas se abrires a tua maldita boca mais uma vez, vou enfiar a mão aí dentro, arrancar-te a língua e mandar para Marte.
I've been on Mars, man.
Em Marte, meu.
I've been on Mars.
Tenho estado em Marte.
Well, why do you look like Bruno Mars?
Porque pareces o Bruno Mars?
There's an ROV up on Mars.
Há um ROV em Marte.
I'm pretty sure it wasn't built up on Mars. Sir.
Estou certo que não foi construído em Marte, senhor..
Imagine yourself in an outside position, looking from Mars.
Imagine-se numa posição exterior, a olhar de Marte.
At around 4 : 30 AM, central standard time, our satellites detected a storm approaching the Ares 3 mission site on Mars.
Por volta de 4 : 30 da hora local padrão, os nossos satélites detectaram uma tempestade a aproximar-se da base da missão Ares 3.
Thanks to the quick action of Captain Lewis, astronaut Beck, Johanssen, Martinez and Vogel were all able to reach the Mars ascend vehicle.
Graças à acção rápida da Comandante Lewis, e dos astronautas Beck, Johanssen, Martinez e Vogel, conseguiram todos chegar ao Veículo de Ascensão em Marte.
And Mars, will come to fear my botany powers.
E Marte vai temer os meus poderes de botânica.
VINCENT KAPOOR DIRECTOR OF MARS MISSIONS, NASA
VINCENT KAPOOR DIR. DAS MISSÕES A MARTE, NASA
Turns out he's alive, and we left him on Mars.
Ele está vivo e deixámo-lo em Marte.
Well, with the positions of the Earth and Mars, - It'll take 9 months. BRUCE NG Director, Jet Propulsion Laboratory
Com a posição da Terra e de Marte, íamos levar nove meses.
I would like to introduce, Vincent Kapoor, Director of the Mars missions, NASA.
Quero apresentar Vincent Kapoor, Director das Missões a Marte da NASA.
THE HERMES 4 MONTHS SINCE MARS DEPARTURE
A HERMES 4 MESES DEPOIS DE SAIR DE MARTE
So, technically, I colonized Mars.
Então, tecnicamente, eu colonizei Marte.
9 months travel time, that puts the probe to Mars on Sol 868.
Nove meses de viagem fazia com que a sonda chegasse a Marte no Sol 868.
Sorry we left you behind on Mars, but we just don't like you.
Desculpa por termos deixado para trás em Marte, mas é que simplesmente não gostamos de ti.
How's Mars?
Como está Marte?
Dear Martinez, Mars is fine.
Caro Martinez, Marte está bem.
All 25 models for launch will take 414 days to reach the Mars.
Os 25 modelos para lançamento vão levar 414 dias para chegar a Marte.
Yeah. Earth and Mars are really badly positioned.
A Terra e Marte estão mal posicionadas.
They will want to hear all about our time here on Mars.
Eles vão querer saber tudo sobre o nosso tempo aqui em Marte.
It has the fuel capacity to reach Mars orbit.
Ele possui a capacidade de atingir a órbita de Marte.
We can crash land on Mars.
Podemos aterrar em Marte.
And at one of those close encounters, uh, he believed he was picking up signals from Mars.
ANDREW COLLINS :
Then it came out that he was trying to, perhaps, signal the planet Mars.
COPPENS : No caso de
Across the surface of mars isn't important. Administrator...
Administrador...
Fuck you, Mars.
Vai-te f..., Marte.
marshall 1082
marsha 107
marsh 155
marshal 458
marshmallow 33
marshals 106
marshmallows 31
marseille 18
marseilles 20
marshall eriksen 21
marsha 107
marsh 155
marshal 458
marshmallow 33
marshals 106
marshmallows 31
marseille 18
marseilles 20
marshall eriksen 21