English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ M ] / My back hurts

My back hurts Çeviri Portekizce

111 parallel translation
And my back hurts...
Mais vale não se dar ao trabalho.
My back hurts. I sat with Leonardo through his last day and night.
Passei o dia e a noite com o Leonardo.
My back hurts, fellas, I'm gonna have to drop out.
Minhas costas estão doendo. Vou ter de parar -
Okay, but I can't bend down anymore, my back hurts.
Já não posso me abaixar porque me faz mal para os rins.
My back hurts.
As minhas costas matam-me.
- My back hurts, sir.
- Doem-me as costas, senhor.
- My back hurts.
- Responde. - Doem-me as costas.
- My back hurts.
- Doem-me as minhas costas.
All day long, I listen to people give excuses why they can't work. " My back hurts.
Estou sempre a ouvir as pessoas a desculparem-se por não trabalhar :
- My back hurts.
- Doem-me as costas.
Yeah. My back hurts when I slam.
Doem-me as costas quando puxo.
- My back hurts where the tree hit me.
- Minhas costas estão doendo!
My back hurts.
Doem-me as costas.
- My back hurts.
- Dói-me as costas.
My back hurts.
Doem-me as costas. Tenho uma compressão lombar.
Me too, my back hurts too.
A mim também me doem.
My back hurts, my stomach...
Sinto dores nas costas, porque estou envelhecendo.
- No, my back hurts.
- Não, doem-me as costas.
My back hurts!
As minhas costas estão doendo!
Does fucking Monica care if my back hurts from milking those fucking cows?
Será que a Monica se importa que as costas me doam de ordenhar as vacas? !
My back hurts when I bend down to pick up things.
Doem-me as costas quando me curvo para apanhar coisas.
Besides, my back hurts.
Além disso, dóiem-me as costas.
My back hurts just thinking about it
Minhas costas doem só em pensar nisso.
- My back hurts! - Up up up!
- Doem-me as costas.
My back hurts so bad.
Dói-me tanto as costas.
Oh, my back hurts.
Doem-me as costas.
Well, my back hurts. Well, I have a bad back, too.
Ele apanhou o sujeito a vender os remédios dele.
- Oh! My back hurts.
Doem-me as costas.
It's great, man. My back hurts all the time, throbbing.
Óptima meu, as minhas costas doem-me o tempo todo...
My back hurts.
As minhas costas doem-me.
My back hurts.
- Dói-me as costas.
My back hurts...
As dores nas costas...
Well, you know, my back hurts.
- Doem-me as costas.
My back hurts.
Minhas costas doem.
My back hurts a little, are the wounds serious?
As minhas costas estão-me a doer, as feridas estão feias?
Oh no.. my back hurts me so bad...
Oh não.. doem-me tanto as costas...
My back hurts.
Não sei. Doem-me as costas.
My jaw hurts, my ribs ache, I killed a man back there and stood by while a harmless guy was killed.
Dói-me o corpo todo e matei um homem. Vi um tipo inocente a ser assassinado.
My back still hurts from yesterday.
Minhas costas ainda doem de ontem.
My back hurts.
Ah!
Well... my back hurts a little bit. Iolaus, your head is bleeding.
Escutaram isso?
My back really hurts.
Doem-me mesmo as costas.
My back. It hurts.
As minhas costas.
My wrist hurts, but you know what they say, you should get right back up on the horse.
Dói-me o pulso, mas sabes o que dizem : é melhor voltar a montar logo o cavalo.
You know, it just- - it just hurts my feelings, Marie, because I told you I brought that canister back and if you don't believe me, then there's nothing I can do.
Sabe, é que... isso magoa-me, Marie, pois disse-lhe que a devolvi e, se não acredita em mim, não posso fazer nada.
My back really hurts.
Doem-me as costas.
No, my back still hurts.
Não, as minhas costas ainda me doem.
I don't know what hurts worse, you and Lucas sneaking around behind my back or you lying about it to my face.
Não sei o que dói mais : Tu e o Lucas a traírem-me... ou tu a mentires-me na minha cara.
My lumbar section of the back hurts a little.
Doem-me um pouco as costas.
I just had to go, "it hurts me in my back."
Eu não tenho que fazer um teste nem nada disso. Eu só tenho que dizer : "Eu tenho dor nas costas".
My back hurts!
Menos woogie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]