English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ P ] / Please stop it

Please stop it Çeviri Portekizce

778 parallel translation
Will you please stop it, Nick?
Paras com isso, Nick?
Please stop it!
Por favor, pare!
Please stop it.
Por favor, pára.
After what he did, I wouldn't trust him much. Daddy, please stop it!
Pare Pai por favor...
Taffy, please stop it.
Taffy por favor, pare com isso.
Alvy, don't panic! Please stop it!
Alvy, não entres em pânico!
Hey, mister, please stop it!
Hey senhor, pode parar a máquina?
Please stop it!
Por favor, parem!
Minou, please stop it!
Minou, por favor, pára!
- Oh, Yale, please stop it.
- Yale, pára, por favor.
Gilberte, please stop it!
Bernard, Ajuda a tua mãe. Oh, ouve, Gilberte! Despacha-te.
For God's sake, please stop it.
Por amor de deus, pare-o.
Please, stop it for a while, sister.
Por favor, mana, pare um bocadinho.
- Stop it, please!
- Pára, por favor!
- Take me to court. Please Louie, you gotta'make it stop.
Recorre aos tribunais.
Stop, please. - It's too -
Fique parada um momentinho...
- Stop it, please, stop it.
- Parem, por favor, parem.
Please, stop it!
Por favor, pare!
Please, stop it!
- Tu. Queres-te calar?
Stop it, will you please?
Para!
I made you waste your whole life thinking you'd crippled me. Please, stop. You didn't do it.
Fiz-te passar a vida a pensar que me tinhas aleijado.
Please, go and stop it.
pisa aquilo!
Please, stop, I can't stand it.
Pare, por favor, nao aguento.
Stop it, please!
Pára por favor!
Stop it, please!
Detenha-se, por favor!
Please, Federico, will you have them stop it?
Por favor, Federico, consegue pará-los?
Stop it, please!
Pára, por favor!
Stop it, please! Stop it!
Pare, por favor!
Flora, stop it, please.
Flora, chega, por favor!
Please, stop it.
Por favor, pára!
Would somebody please stop it?
Alguém pode pôr fim a isto?
Look, please, will you stop it?
Pode parar com isso?
Stop it, please.
Pára, por favor.
Would you stop it, please?
Podes parar com isso, por favor?
Would you stop it, please?
Queres parar com isso, por favor?
- Please stop it, Michael.
- Por favor, pára, Michael.
- Doctor, would you please proceed? - You stop it!
- Doutor, por favor, continue.
Stop it, please.
Parem, por favor.
Stop it, please!
Pare, por favor!
Stop it. Please, God.
Por favor, Deus!
Stop! Please, it's dangerous.
Pára, por favor!
Billy, will you stop it, please!
Billy, pára com isso, por favor!
Billy, please, listen to me, let me stop it.
Billy, por favor, ouve-me, vamos parar aqui.
Stop it, please.
Já chega!
Stop it, please!
Pare! Pare, por favor!
They got some woman be talking about, oh, no, please stop, I can't take it, oh, please stop.
Algumas mulheres dizem : " Não! Para, por favor!
Please, James, stop it.
Já! ... James :
Please, stop it!
Por favor! Por favor, pare!
Please, stop it!
Por favor, pára com isso.
Stop it, please.
Pare-o. Por favor.
Please, stop it.
Por favor, pare-o.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]