Ram Çeviri Portekizce
1,267 parallel translation
Maybe put spider eggs in bubble gum or ram a gerbil up a celebrity's ass.
Pôr ovos de aranha numa pastilha elástica? Enfiar um gerbo pelo cu de uma celebridade?
- Greetings!
Glória a Ram.
- Ram who?
- Ram quê?
Hey, shut up, or I'll ram a stool down your throat!
Cala-te, ou enfio-te um banco pela goela abaixo.
You can't just ram a man's personal things into some hole like that.
Não podes enfiar as coisas de um homem num buraco assim!
They're trying to ram.
Estão a tentar ir contra a nave.
We're going to ram the gate!
Vamos derrubar o portão!
- No, I'll ram him.
- Vou-lhe passar por cima.
Private, bring up the ram.
Soldado, traga o aríete.
We'll load this up as a battering ram!
Vamos carregar isto como um ariete!
A penis is a thruster, a battering ram, if you will.
Um pénis é um caçador, um aríete, se quiseres.
Even if it's mad, it can ram.
Mesmo que esteja zangado, pode enterrar.
It's the "mad-ram principle".
É o "princípio do caçador".
There's a party at the ranch of compadre Don Ram?
Há festa no rancho Do compadre Don Rámon
They're bringing the house down for Don Ram?
E agora também eu vou
Then I traded it straight up for a GTO Ram Air Three.
Troquei-o logo por um "GTO Ram Air lll".
- l mean... that astrologer Ram Bandhu Gupta was telling me that... I'll become a policeman in this lifetime. He?
Quero dizer, o astrólogo Ram Gupta Bandhu disse-me que vou ser um policia nesta vida.
She's gonna ram us.
Ele vai embater em nós!
- Cops had to ram down the door.
- A polícia arrombou a porta.
Let me ram those words down her throat.
Deixe-me fazê-la engolir aquelas palavras.
Taka ram.
Taka ram.
Whatever gives you power to rearrange furniture and turn a flashlight into a battering ram also gives you quite a buzz.
Daquilo que lhe permite mudar a mobília e transformar uma lanterna num maço e que o deixa excitado.
Very well, whether the special ram and 6 cups of warm milk.
Muito bem, quer o especial de carneiro e 6 copos de leite morno.
I wasn't gonna just ram it home... though.
Eu não fico descansando em casa... acho.
Come on Flam Singh.
Vamos Ram Singh.
Look out, Tom, I'm gonna ram him.
Cuidado, Tom, Eu vou contra ele.
Hey, you got yourself a model 5732, 128 megs of RAM, 27 gig hard drive.
Voce tem um modelo 5732. 128 "megs" de Ram, 27 "gigas" de disco duro.
Stand by for a ram.
Espera pelo apertão.
" Music has in it Allah and Ram
" A música tem nela Alá e Ram
Everyone will raise a finger... there goes Tulsi Ram Dayal.
Todo mundo vai apontar um dedo lá vai Tulsi Ram Dayal.
What was Sita's state when Surpanakha was flirting with Ram?
Qual era o estado de Sita quando Surpanakha estava flertando com Ram?
I come to Henley Regatta, where old English gentlemen look at young muscly boy in a boat shaped like a man's ram.
Venho a Henley Regatta, Onde os velhos Cavalheiros ingleses olham para jovens bem constituídos, em barcos com forma de chourição masculino.
Well, now that we know how that cannon works, we can reconfigure the ram-scoop to deflect the charged plasma.
Sabemos como aquele canhão funciona ; podemos agora desviar a carga de plasma.
We may as well poke out our own eyes with knitting needles, or just ram our heads...!
Podemos também furar os olhos com agulhas, ou apenas bater nossas cabeças...!
Harper says the ram-scoop deflect... in less than an hour.
Harper diz que o deflector estará pronto em menos de uma hora.
You can deactivate the ram-scoop deflector, captain.
Pode desactivar o deflector, capitão.
Ram-scoop deflector deactivated.
Deflector Ram-scoop desactivado.
That is a gross mischaracterization, Ram.
Essa é uma descaracterização rude, Ram.
- Who? - Ram, the Latin American Companion.
Ram, o Companheiro Latino-Americano.
He was with Ram for three years, I just pulled his e-jacket.
Ele estava com Ram há três anos, acabei de ver a ficha dele.
Which was? Ram put a note in the file last month that Arias was insolent.
Ram registou um arquivo na semana passada de que Arias tinha sido insolente.
Ram is dead. A mishap in ID space.
Ram está morto, um acidente no espaço ID.
Ram's loss shifts the balance of power in the Synod in your favor.
A perda de Ram move o equilíbrio de poder no Synod a seu favor.
A properly functioning CVI would've prohibited him from murdering Ram no matter how he felt.
Um CVI a funcionar correctamente impedia-o de assassinar Ram não importava como se sentisse.
Ram was a loud component of the Commonality, and we fell his loss as acutely as you.
Ram era muito estimado na Comunalidade, e sentimos a sua perda tanto quanto vocês.
Perfect, we need the same information to figure out what killed Ram.
Perfeito, precisamos da mesma informação, isso vai ajudar-nos.
Well, my theory is that the accident was caused by a gravitational disruption that pulled Ram and Tonio out of stasis, and exposed them directly to inter-dimensional space.
Bem, a minha teoria é que o acidente foi causado por uma brecha gravitacional, que tirou Ram e Tonio da êxtase, e expuseram-nos directamente ao espaço inter-dimensional.
"As ever, palace intrigue occupies Ram's every waking thought".
Como sempre, este assunto ocupa cada pensamento de Ram.
We have to assume she was part of the plan to kill Ram.
Temos que presumir que ela criou o plano para matar Ram.
Ram Bandhu Gupta. Bahid, Rajasthan.
Ram Gupta Bandhu.
- Glory to Lord Ram!
Glória ao Senhor Ram!