English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ R ] / Rin

Rin Çeviri Portekizce

180 parallel translation
Rin Tin Tin. D'oh!
Rin-Tin-Tin.
BOLI E, THAT BOY'S GOT YOU IN A SH RIN E.
Bolie, este rapaz põe-o num altar. Porquê?
Look at him, running for the chow, like Rin-Tin-Tin.
Olhem para ele a correr até à comida, como o Rin-Tin-Tin.
I didn't ask what you'll d rin k.
Não perguntei o que vais beber.
Okay, Lassie, Benji, Rin Tin Tin.
A Lassie, o Benji, o Rin Tin Tin.
Rin tin tanner.
Rin-Tin-Tanner.
Now, Buck, you just saw Rin Tin Tin save an entire nation.
Buck, viste o Rin Tin Tin a salvar toda uma nação.
Rin Tin Tin? I'm not discussing fine art with you.
Não discuto arte contigo.
You were like Rin Tin Tin!
Parecias o Rin Tin Tin!
The Sho-rin fights tonight.
O Sho-rin combate esta noite.
And now comes... the Sho-rin.
E agora vem o Sho-rin.
The Sho-rin triumphs and remains.
O Sho-rin triunfa e continua.
By their rules, if the Sho-rin accepts a direct challenge, I get to fight.
Pelas regras deles, se o Sho-rin aceitar um desafio directo, eu posso lutar.
They fear the Sho-rin.
Eles temem o Sho-rin.
What says the Sho-rin?
O que diz o Sho-rin?
He told me about challenging the Sho-rin.
Foi ele que me contou sobre desafiar o Sho-rin.
I too once challenged the Sho-rin Gyor.
Eu também uma vez já desafiei o Sho-rin Gyor.
And now comes the Sho-rin.
E agora vem o Sho-rin.
I took Rin Tin Tin out for a shit, for Christ's sakes.
Eu levei o Rim-Tim-Tim a passear, por amor de Deus!
Even better than Rin Tin Tin.
Era melhor que o Rintintin.
We don't have a mask of Rin Tin Tin.
Não te podemos levar, não encontrámos a máscara do Rintintin.
It's a precious sample of Mima-rin's singing voice!
Sim, parece que é uma peça de colecção!
That's pretty cold of Mima-rin!
É muito frio da parte dela!
And only Mima-rin's like worthy of being an actress?
Sim, mas acho que a Mimarin podia mesmo ser actriz.
Mima-rin! Don't leave us!
- Mimarin!
Mima-rin!
Mimarin!
Mima-rin's not in it!
Mimarin nem estava lá! Estava sim.
Somebody save Mima-rin!
Alguém ajude a Mimarin!
Hey, It's Mima-rin!
Ei, é a Mimarin! Bom dia!
Good morning! Good morning, Mima-rin!
Bom dia, Mimarin!
Hey, wait, Mima-rin...
Ei, espera, Mimarin...
I'm sure all the Mima-rin fans are crying right about now.
No entanto, os fãs da Mimarin devem estar furiosos.
Yeah, totally! They're probably whining, "That's not Mima-rin!"
Estão provavelmente a dizer, "Não é a Mimarin!"
According to that page, Mima-rin's gonna be on stage today.
Segundo aquela página, a Mimarin estará no palco hoje mesmo.
Of course. Mima-rin would never do such a thing.
A Mimarin nunca faria tal coisa.
I will protect you, the real Mima-rin.
Eu irei proteger-te, a Mimarin verdadeira. "
? I'm protecting my dear Mima-rin!
Estou a proteger a minha querida Mimarin!
You're just PRETENDING to be Mima-rin!
Estás só a fingir que és o Mimarin!
You tarnished Mima-rin's name!
Com essa boquinha!
The real Mima-rin e-mails me every day!
A Mimarin verdadeira manda-me mensagens todos os dias!
I want a Rin Tin Tin.
Eu quero um Rin Tin Tin
- Rin Tin Tin!
- Rin Tin Tin!
Rin nok.
Rin nok.
Lower Rhineland...
Província do Baixo Rin...
Kim, Hye Rin
Kim, Hye Rin
Rover doesn't have a prayer. I run like the wind, baby.
Rin Tin Tin não me alcançará, porque corro como o vento.
Rin Tin Tin, never did he sin that's why Rin Tin always win's!
Rin Tin Tin, nunca ele fez um pecado, e é por isso que Rin Tin sempre vence!
Rin SEO as Ria
"Ria" Rin SEO
I DON'T F IT NO SH RIN ES, FRANCES.
Eu não me encaixo em nenhum altar, Frances.
Rin Tin Tin!
- Rin Tin Tin.
I declare myself pickled tink... about Springfield's bicen-citally... ti-tin-toodily, rin-tin-tennial day! You su-diddly-uck, Flanders!
És uma porca-trulirú-ria, Flanders.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]