Agent blye Çeviri Rusça
82 parallel translation
I can think of worse ways to make a living, Special Agent Blye.
Бывают способы заработать и похуже, специальный агент Блай.
I was talking to Agent Blye.
Я говорил с агентом Блай.
How long will that process take, Agent Blye?
Сколько времени займет вся процедура, агент Блай?
Special Agent Blye, NCIS.
Специальный агент Блай, Морская полиция.
Agent Blye.
агент Блай.
I flew Agent Blye in from L.A.
Я вызвал агента Блай из Лос Анджелеса.
This is Agent Blye and Detective Deeks, NCIS.
Это агент Блай и детектив Дикс, морская полиция.
In Detective Deeks'absence, I will accompany you into the field if necessary, Agent Blye.
В отсутствие детектива Дикса, если нужен напарник, я составлю компанию вам, агент Блай.
You don't think I can hack it in the field, do you, Agent Blye?
Вы думаете, что я не смогу справиться так как вы, агент Блай?
I'm Special Agent Blye.
Я специальный агент Блай.
Don't like being under the microscope, Agent Blye?
Не нравится быть под микроскопом, агент Блай?
I'm just maintaining protocol, Agent Blye.
Я просто соблюдаю протокол, агент Блай.
Agent Blye, how did it go with Gloria Bryant?
Агент Блай, как всё прошло с Глорией Брайант?
I'm an ambitious man, Agent Blye, who won't be Assistant Director forever, and you need to think about the future.
Я амбициозный человек, Агент Блай, который не будет заместителем директора вечно, а вам нужно подумать о будущем.
Special Agent Blye.
Специальный агент Блай.
Uh, well, Kensi and Deeks- - um, uh, Agent Blye and Detective Deeks, they went to the crime scene and they found Santoso's missing shoes.
Кензи и Дикс... хм, агент Блай и детектив Дикс, съездили на место преступления и нашли пропавшую обувь Сантосо.
Agent Blye, Detective Deeks?
Агент Блай, детектив Дикс?
Go in, Agent Blye.
Входите, агент Блай.
Come on, Agent Blye.
Идемте, агент Блай.
Special Agent Blye, NCIS.
Специальный агент Блай, морская полиция.
In this game, Agent Blye, somebody always takes the blame.
В этой игре, агент Блай, кто-то всегда берет вину на себя.
Agent Blye.
Агенту Блай.
Pack your things, Agent Blye.
Собирайте свои вещи, агент Блай.
Let's move, Agent Blye.
Пора выдвигаться, агент Блай.
I had Agent Blye stay behind in Kabul to debrief FinCEN Agent Farhad.
Агент Блай осталась в Кабуле, чтобы допросить агента ФинПрес Фархада.
Agent Blye.
Агент Блай.
As of 72 hours ago, Special Agent Blye disappeared into the mountains east of Khost, Afghanistan.
Около 72 часов назад специальный агент Блай исчезла в горах южнее Хоста, Афганистан.
The mission is to locate and rescue Agent Blye.
Миссия - найти и спасти агента Блай.
I want you to single-mindedly remained focused on Agent Blye.
Я хочу, чтобы вы остались сосредоточенными на агенте Блай.
My assets say the courier's affiliated with the group that's holding Agent Blye.
Мои источники говорят, курьер связан с группой, которая удерживает агента Блай.
Agent Callen has sent us a photograph of Agent Blye that appears...
Агент Каллен послал нам фотографию агента Блай, на которой кажется..
Did you see Agent Blye?
Ты видел агента Блай?
Status report, Agent Blye.
Ваш статус, агент Блай.
Take the shot, Agent Blye.
Сделай выстрел, Агент Блай.
Agent Blye, take the shot.
Агент Блай, сделай выстрел.
No, everything is not okay, Agent Blye.
Нет, все не в порядке, агент Блай.
Agent Blye, I have work to do, and I'm sure you must, too.
Агент Блай, у меня есть работа, и я уверена, что у вас тоже.
Agent Blye, what the hell is going on?
Агент Блай, что черт возьми происходит?
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
DEA Agent Talia Del Campo, this is Special Agent Kensi Blye.
Агент службы по борьбе с наркотиками Талия Дель Кампо, это специальный агент Кензи Блай.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Спецагент Кензи Блай, NCIS.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кенси Блай, морская полиция, спецотдел.
Diane, hey, Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Дайана, привет, специальный агент Кензи Блай, NCIS
I'm Special Agent Kensi Blye.
Специальный агент Кенси Блай.
Special Agent Kensi Blye from NCIS's
Специальный агент Кэнси Блай из морской полиции
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кензи Блай, Морпол.
This is Special Agent Kensi Blye.
Это спецагент Кензи Блай.
Blye, you remember Agent Sabatino, CIA.
Блай, ты помнишь агента Сабатино, ЦРУ.
Special Agent Kensi Blye.
Специальный агент Кензи Блай.
This is Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Это - спец агент Кензи Блай, МорПол.
And this is, uh, Special Agent Kensi Blye.
А это, спец агент Кензи Блай.
blye 57
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent 668
agents 215
agent mulder 85
agent booth 237
agent coulson 76
agent cooper 87
agent keen 121
agent pride 67
agent may 66
agent dunham 155
agent sandoval 39
agent lee 54
agent rossi 34
agent doggett 133
agent hanna 52
agent scully 121
agent hotchner 70
agent carter 61
agent lisbon 131
agent sandoval 39
agent lee 54
agent rossi 34
agent doggett 133
agent hanna 52
agent scully 121
agent hotchner 70
agent carter 61
agent lisbon 131
agent walker 107
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent dinozzo 104
agent david 34
agent bellamy 35
agent callen 72
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45
agent reyes 40
agent gibbs 356
agent dinozzo 104
agent david 34
agent bellamy 35
agent callen 72
agent burke 111
agent danvers 38
agent moretti 45