All righty then Çeviri Rusça
81 parallel translation
All righty then.
Ну, ладненько.
Well, good evening ladies and gentlemen, my name is Jim Carrey, and how are you this evening, all righty then.
Итак, добрый вечер, дамы и господа, меня зовут Джим Кэрри, как настроение, ну и л-ладушки.
All righty then.
- Жьри маё гавно! - Да запросто!
All righty then.
- Ну, ладненько.
- All righty then.
- Вот и отлично.
Well, all righty then.
Ну ладно
- All righty then.
- Тогда все хорошо.
All righty then.
Ну и чудненько.
All righty then.
Что ж, ладно.
All righty then.
Договорились.
All righty then.
Вот и ладненько.
All righty then.
Ну вот и ладненько.
All righty then.
Ладненько.
All righty then.
Всё.
Well, all righty then.
Хорошо.
All righty then.
Тогда, ладушки.
All righty then.
Что ж.
All righty then.
Ладушки тогда.
All righty then.
Ну, ладно тогда.
All righty then.
Ну тогда ладно.
All righty, then.
Тогда, ладно.
All righty, then.
Ну ладно.
All righty, then.
Отлично.
All righty. Now then, Eddie, where did you hide the jewels?
Итак, Эдди, где ты спрятал драгоценности?
All righty, then.
Ну, тогда, здорово.
All righty, then. You have a nice day.
Ну ладно, хорошего дня.
Uh, all righty, then.
Э, ну славненько.
All righty, then. Let's go, stevens.
В таком случае, пошли, Стивенс.
All righty, then.
Ну, раз все ясно
All righty, then.
Так, чудненько.
All righty, then.
Хорошо.
All righty, then.
Тогда ладненько.
All righty, then.
Ладно.
All righty then.
Ну будь по-твоему.
Well, all righty, then.
Ну, до скорого.
All righty, then.
Ты права.
All righty, then, Francine.
Ну хорошо, Франсин.
All righty, then.
Прекрасно.
All righty, then.
Вот и чудно.
All righty, then- -
Что ж, как хотите.
All righty then.
Да уж, отличненько.
All righty, then.
Все равно спасибо.
All righty then.
Тогда ладно.
All righty, then.
Ну что же.
All righty, then.
Ну тогда ладно.
All righty, then.
Всё вроде ясно.
All righty, then.
Ладушки тогда.
All righty, then.
Вот и хорошо.
All righty, then.
- Вот и договорились.
All righty, then.
Видимо, тоже.
- All righty, then.
- Хорошо, тогда.
all righty 368
then 34485
then nearly 94
then don't 282
then you're an idiot 17
then what 1564
then prove it 86
then you're wrong 16
then i'm leaving 17
then you know 40
then 34485
then nearly 94
then don't 282
then you're an idiot 17
then what 1564
then prove it 86
then you're wrong 16
then i'm leaving 17
then you know 40
then it's a date 18
then you 156
then i 166
then leave 77
then i'll wait 16
then do it 228
then it's settled 125
then you're right 18
then i will 133
then yes 211
then you 156
then i 166
then leave 77
then i'll wait 16
then do it 228
then it's settled 125
then you're right 18
then i will 133
then yes 211