Alrighty then Çeviri Rusça
28 parallel translation
Well, alrighty then.
Прекрасно.
Alrighty then, le s get to work.
Вот и славно, а теперь - работа.
Alrighty then.
Как скажете.
Alrighty then.
Ну, хорошо.
Alrighty then.
Теперь все в порядке.
Well, alrighty then.
Ну, отличненько.
Alrighty then.
Вот и славненько.
Alrighty then. Okay.
Спасибо.
Alrighty then.
Конечно.
Alrighty then.
Ну ладно.
Alrighty then, worked on me.
Ну и ладненько, со мной же сработало.
Alrighty then!
Ладненько!
Alrighty then, see ya at like, 10 : 00?
Тогда окей, увидимся где-то в 10?
Alrighty then.
Тогда ладно.
Alrighty, then!
Ну, ладненько!
Alrighty, then!
Тогда, ладненько!
Alrighty, then!
Ну, тогда, ладненько!
Alrighty, then
Давай, работник.
- Alrighty, then, to the Todd.
- Отлично, значит, к Тодд.
Alrighty, then.
Ну, ладно.
Alrighty, then, let's go.
Порядок, тогда вперед.
Now, I want you take all the money you have and leave it on the table then head to the ladies', alrighty?
Теперь я хочу чтобы ты взяла все деньги что у тебя есть и положила их на стол. а потом отправилась в дамскую комнату, понятно?
Alrighty, then.
Ну ладно.
Alrighty, then.
Ладненько.
Alrighty, then.
Ну ладненько.
then 34485
then nearly 94
then don't 282
then you're an idiot 17
then prove it 86
then what 1564
then you're wrong 16
then i'm leaving 17
then you know 40
then it's a date 18
then nearly 94
then don't 282
then you're an idiot 17
then prove it 86
then what 1564
then you're wrong 16
then i'm leaving 17
then you know 40
then it's a date 18
then i 166
then you 156
then i'll wait 16
then leave 77
then do it 228
then it's settled 125
then you're right 18
then i will 133
then you die 16
then yes 211
then you 156
then i'll wait 16
then leave 77
then do it 228
then it's settled 125
then you're right 18
then i will 133
then you die 16
then yes 211