Brad Çeviri Rusça
2,545 parallel translation
And this isn't Brad selective-coding, man.
И это не выборки данных, мужик.
She's not, Brad is.
Эксперт не она, а Брэд.
Brad, why did you say now we've really got something to worry about?
Брэд, о чём ты говоришь?
Brad, wrap it up.
Брэд, завязывай.
- Thanks, Brad.
- Спасибо, Брэд.
Brad's at tap camp, so I really need a man's opinion.
Бред уехал в танцевальный лагерь, и мне нужно мужское мнение.
Brad, shouldn't you be getting ready for work?
Бред, разве ты не должен готовиться к работе?
Brad's sorry.
Бреду жаль.
Ohh. Brad, you can leave.
Бред, ты можешь уйти.
♪ Jane was mad ♪ ♪ and Brad fell out of the bath ♪
Джейн злилась, а Бред упал из ванны.
Hello, Brad?
Алло, Брэд?
Brad Jennings, US Marshals Service.
Брэд Дженнингс, Служба маршалов США.
Why are we here, Brad?
Почему мы здесь, Брэд?
Well, since Brad is not working, we've had to cut back a little bit.
Ну, раз Бред больше не работает, нам пришлось немного сократить расходы.
- And then Brad- - he's like...
А теперь Бред : ( имитирует стереотипного чёрного )
Ugh. Hey, Brad, I, uh, I think I threw you into Maxworld a little too quickly, and I wanted to say I'm sorry that you were embarrassed in front of Paul.
Бред, я... мне кажется, что я слишком резко забросил тебя в "Мир Макса", я хочу извиниться, что ты опозорился перед полом.
I was- - Whatever, Brad.
Забей, Бред.
I hit up Brad. Pitt.
Я написал Брэду Питту.
It's actually a guy named Brad that's a teacher in Pittsburgh.
Вообще-то, это парень, которого зовут Пит, и он учитель из Питтсбурга.
- Me? I think Brad's out there.
По-моему, Бред вон там.
Brad got tickets to one of those hologram concerts.
У Бреда есть билета на одно из выступлений голограмм.
I mean, you gotta mix it up a little, like Brad and I do.
То есть, тебе нужно внести что-то новое, как это делаю я и Бред.
Look, Brad, you're a good kid, but I hype alone.
Послушай, Бред, ты неплохой парень, но я зажигаю один.
No, it's Brad.
Парень с бармицвы.
You guys remember how Brad and I met- - on Real World, Sacramento.
Вы помните, как мы с Бредом встретились... на реалити шоу "Реальный мир" в Сакраменто.
That's where you met Brad.
Там ты встретила Бреда.
- Okay, so Brad can sit on the exercise ball. - Mm-hmm.
Итак, Бред сидет на гимнастический мяч.
Oh, come on, Brad.
Да ладно тебе, Бред.
I know why Brad's so nervous.
Я знаю, почему нервничает Бред.
" Good mornin', Mr. Brad!
( с акцентом кокни ) Доброе утро, мистер Бред!
Where we aiming'at this mornin', Mr. Brad? "
Куда мы целимся сегодня, мистер Бред?
- Mr. Brad.
Мистера Бреда.
Remember Brad's British Wiener?
Помнишь британский пенис Бреда?
! Welp, I think Brad's embarrassed himself enough for today.
Ну, думаю, что Бред достаточно опозорился на сегодня.
Brad.
Брэда.
Brad?
Брэд?
Brad.
Брэд.
Brad, they are going to kill you.
Брэд, они собираются убить тебя.
The dimmer came in for the switch, so I want you to call the electrician, but not Brad.
Сломался реостат в выключателе, так что позвони электрику, только не Брэду.
Uncle Brad is what happened.
Дядя Брэд случился.
I'm against it, and to say that my friends here from the legal department are against it, well, that's just an exercise in understatement. The government will back off, Brad.
Я против этого, и вот мои друзья из юридического отдела против этого, ну, это просто упражнение в недооценке.
Brad, I know this is compelling stuff, but we need...
Хак. - Брэд, понимаю, это может подтолкнуть тебя, но мы должны...
Brad and I are taking Sue to the mall, but don't worry, we're not gonna spend any money.
Мы со Сью идем в торговый центр, но не беспокойтесь, мы и копейки не потратим.
Uh, whatever you say, Brad Pitt. "
"О, да все, что скажете, Брэд Питт".
Well, uh, I mean, at first that Brad thing had me rattled, but now I feel pretty good.
Ну, знаешь, сначала Брэд смутил меня, Но теперь все хорошо.
And more importantly, unlike Brad,
И что еще важнее, в отличие от Брэда,
I can't compete with Brad.
Я не могу соревноваться с Брэдом.
What you guys saw Brad do was nothing.
Ребят, то что вы видели, ерунда.
Next, Brad brought out his "expert witness."
Далее, Брэд вызвал своего "эксперта свидетеля"
You stole my move, Brad!
Ты знал, что живой дрейдл был моей фишкой.
Brad?
Грэйс?