Choo train Çeviri Rusça
30 parallel translation
I was playin'choo-choo train.
- я изображал чух-чух поезд.
Choo-choo train!
Чу-чу-поезд!
- A choo-choo train?
Это паровозик?
You sound like a big choo-choo train.
Ты пoхoж на парoвoзик Чух-чух.
This bastard's on his fucking choo-choo train, through the gutters.
Ётот ублюдок побывал во всех сточных канавах.
We're going on the choo train.
Мы поедем на поезде.
Ooooh, let's go ride the choo-choo train!
О, давайте покатаемя на Чу-чу поезде!
Choo-choo train!
Чу-чу поезд!
Choo-choo train, it's all fun and games.
Чу-чу поезд, он полон веселья и игр.
Choo-choo train.
Чу-чу поезд.
- Here comes the choo-choo train.
- Всё хорошо, малыш!
I'm bored ; my feet hurt ; I'm too big for the choo-choo train.
Мне скучно, у меня болят лодыжки и я слишком большой для детских паровозиков.
A choo-choo train?
А choo-choo поезд?
A brain damaged choo-choo train?
Мозг повреждённый choo-choo поездом?
But I wanted a choo-choo train set.
Но я хотел чух-чух поезд.
But I wanted a choo-choo train set!
но я хотел чух-чух железную дорогу!
And a fucking choo choo train?
И блядским чу-чу паровозиком?
- That's right, it was a choo-choo train.
- Верно, чух-чух поезд.
Here come the choo-choo train.
Открывай ротик - едет паровозик!
Why don't you just say the spoon is a--is a choo-choo train or something?
Скажи, к примеру, что ложка - это... это паровозик или что-то в этом роде...
Please. " Whoo-woo! Choo-choo train.
Чух-чух как на поезде.
♪ Mississippi choo-choo train ♪
♪ Паровозик Миссисипи ♪
You want to grab a mega-gulp and ride the choo-choo train at the Mexican supermarket with me?
Пойдёшь знатно похавать и покататься ну чу - чу паровозике в Мексиканский супермаркет?
Choo-choo train.
Поезд чух-чух.
'Cause when I hit you, it comes hard, it comes fast... Like a choo-choo train.
Потому что когда я бью, я бью сильно и быстро, как паровоз чух-чух.
Here comes the choo-choo train!
- А вот и поезд чух-чух!
BEEP-BEEP WITH THE HORN. CHOO-CHOO WITH THE TRAIN.
Би-бип гудок.
It says,'Choo-choo-choose me...'and there's a picture of a train.
На ней написано "Выбери меня". И поезд нарисован.
( Chanting ) The choo-choo train is coming down the track.
Что там на рельсах?
And no offense, but I would be just as happy to put my food on a tiny toy train that choo-choos into the dining room.
И без обид, но я бы предпочел ставить еду на крошечный паровоз, и отправлять ее в зал.
train 294
trainer 50
training 137
trains 77
trainee 21
trained 115
trainers 18
train stations 25
train station 34
train whistle blows 17
trainer 50
training 137
trains 77
trainee 21
trained 115
trainers 18
train stations 25
train station 34
train whistle blows 17