English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ F ] / Four months

Four months Çeviri Rusça

1,539 parallel translation
This has been the best four months of my life.
Эти четыре месяца лучшие в моей жизни.
Four months of work pissed away!
Четыре месяца работы коту под хвост!
... of what's going to happen if we are not in clinical trials in four months. Our investors will turn out the lights. Science takes time, Jersey.
... если за четыре месяца... мы не возьмемся за клинические испытания, инвесторы отключат нам свет.
Megan is four months old, and you can't see it yet, but she has Pompe, too.
Меган четыре месяца. Этого еще не видно, но у нее тоже Помпе.
During the three or four months they spend here, they'll put on another 400 pounds before they move into the big house for slaughtering.
Спустя три-четыре месяца они набирают здесь ещё килограмм двести, прежде чем отправиться в то большое строение на убой.
Four months ago - 75 Swiss shell corporations were busted since Switzerland and the European Union started collaborating.
Четыре месяца назад - 75 швейцарских нефтяных компаний были разорены с тех пор Швейцария и Евросоюз стали работать вместе.
We've dated four months and I still haven't seen your place.
Мы встречаемся четыре месяца, а я до сих пор не видела, где ты живешь.
- Four months.
- Четыре месяца.
Okay. Four months, all right?
Значит, четыре месяца?
So now, in this four months, how much time... do you think you've spent together, like in the same city?
И сколько за эти четыре месяца вы пробыли вместе в одном городе?
And it's four months to the day since we met.
Сегодня ровно четыре мясяца как мы знакомы.
But now I come back every three or four months.
А сейчас прилетаю каждые три-четыре месяца.
You still got four months of protesting ahead of him.
- Хватит. У него впереди есть ещё 4 месяца, чтобы протестовать.
Oh, sweetheart, four months is too long!
Милая, четыре месяца - это целая вечность!
Four months to go.
Еще четыре месяца.
They had a child and they stayed married for 44 years, until she died in their bed, after four months of cancer, and eating French toast for every meal, and watching the Teletubbies every day, and confusing white straws for her cigarettes,
У них родился ребенок, и они прожили вместе 44 года, пока она не умерла в своей постели после четырех месяцев рака, во время которых она ела французский тост на завтрак, обед и ужин, каждый день смотрела телепузиков,
Hospital's had five deaths in the last four months.
За последние четыре месяца в больнице умерли пятеро.
Your partner's indiscretion If it lasted four months rather than three?
Неблагоразумное поведение твоего партнера в течение четырех месяцев или трех?
Look, this wasn't supposed to go like this. All I was supposed to do was keep phoebe drugged for three, Maybe four months tops, as long as the tour lasted.
Все, что я должен был делать, это держать Фиби на наркотиках три, может, четыре месяца, пока длится турне.
He is four months old now.
Ему четыре месяца.
Boss for nine years, four months.
Он пробыл боссом 9 лет и 4 месяца.
Four months ago, our dr. Jekyll made a bow tie
Четыре месяца назад доктор Джекилл сделал "бабочку"
If we could get his jail time down to four months, instead of a year...?
Если мы сможем уменьшить срок тюремного заключения до четырех месяцев вместо года...?
After four months of fierce jungle combat, The marines of the 1st division Were withdrawn from cape gloucester.
ѕосле четырЄх мес € цев сражений в джунгл € х морпехов первой дивизии вывели с мыса √ лостер.
- No, baby. Sudden is wanting to move in with somebody after four months.
- Нет, малыш, поспешно - это желаение переехать
And five months later, we... Were... Four months away
А через пять месяцев, нам... осталось ровно четыре месяца ждать появления этого маленького комочка счастья.
James had only been tutoring my son for... three... four months.
Джеймс обучал моего сына всего... три... четыре месяца.
And not four months a widow.
Четырёх месяцев не прошло, как вдовой стала.
under that name, Lilith Blaum, in'99, still in Canada, She had a restraining order taken out against her by her ex-husband and subsequently spent four months in a secure Mental Institute.
на имя Лилит Блаум в 99 году, опять же в Канаде было выдано запретительное постановление, инициированное против неё бывшим мужем и впоследствии она провела четыре месяца в охраняемом психиатрическом институте
She died four months ago.
Она умерла 4 месяца назад.
If she's been dead for four months, why does she look just like the other mummies?
Тогда, если она умерла всего 4 месяца назад, почему она выглядит так же, как и другие мумии?
Well, four months, but it feels like we're...
Ну, 4 месяца, но такое чувство, как-будто...
Hey. You're the guy who's four months behind on his payments?
Это ты пропустил уже 4 платежа?
It has been four months since you broke up with Barney.
Прошло 4 месяца с тех пор, как вы с Барни расстались.
- That day four months ago.
Четыре месяца назад.
We hired him about four months before the storm, maybe five.
Мы наняли его месяца за четыре до урагана, может пять.
For four months I've had an army of occupation Rolling through my neighborhood.
Четыре месяца мой район был оккупирован армией.
- Shit. Four months and them good hands people ain't close to writing a check.
Четыре месяца прошло, а эти белоручки до сих пор не выписывают чеки.
Yoshiyama Kazuko For four months starting the next, I'll be going to the mountain ranges in Toyama. Will be taking photographs of snowy mountains. Hasegawa Masamichi
370 ) } Хасегава Масамити
I'd say she's about four months gone.
Я бы сказал, месяца 4.
They gave him four months to live, poor bastard.
Они сказали, что он не протянет и четырёх месяцев, бедняжка.
- You're the guy who's four months behind on his payments?
Так это ты задерживаешь платежи уже на 4 месяца?
So we're gonna need you to pay your bill, Uh, for the work he completed... four months ago.
Поэтому нам нужно, чтобы вы оплатили счет за работу, которая была закончена 4 месяца назад.
According to your marriage licence, you and Domenica got married four months before Agnes was born, yes?
- Согласно вашему брачному свидетельству вы с Доменикой поженились за четыре месяца до рождения Агнес, так?
But Mandira, the effect of those two minutes.. .. lasted only for six months, four days and 1 7 hours.
Но, Мандира, эффекта этих двух минут хватило только на 6 месяцев, 4 дня и 17 часов.
He was 13 years, nine months and four days old.
Ему было 13 лет, девять месяцев и четыре дня.
- Three or four months.
Ты бы сказал "два дня" - я бы ещё подумал.
his so-called stimulus package that he signed four or five months ago, as "putting cash into the pockets of taxpayers." If you're a taxpayer in the Detroit area who got cash in your pocket from the stimulus plan,
Ну, а в рамках глобального стимулирования... был подписан пакет документов... с целью вернуть деньги в карманы налогоплательщиков.
Three months left on a four-year sentence.
За три месяца до окончания четырехлетнего срока.
For the last four or five months.
последние 4 - 5 месяцев.
Four months ago, I was summoned to Eastwick.
Полезай в ванну!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]