Lieutenant tao Çeviri Rusça
152 parallel translation
Detective Sanchez and detective Daniels, if you could join detective lieutenant Tao puttin'together a more complete picture of this guy.
Детектив Санчез и детектив Дэниелс, вы можете присоединиться к лейтенанту Тао для составления более полного портрета этого парня.
Lieutenant Tao.
Лейтенант Тао.
Hang on, Lieutenant Tao, one second.
Подождите, лейтенант Тао, одну секунду.
And Lieutenant Tao, I'd like you to get in touch with all the florists in the area. I wanna know who sent those flowers.
И, лейтенант Тао, свяжитесь со всеми флористами в округе.
okay, lieutenant tao, please run the victim's prints through afis. see if we can get a more traditional i.d. on him. and, sergeant gabriel, get some uniforms, canvass all the buildings with a view down onto the street.
Ладно, лейтенант Тао, пожалуйста, прогоните отпечатки пальцев жертвы через базу данных, посмотрим, удастся ли опознать его традиционным путем, и, сержант Гэбриэль, возьмите нескольких патрульных обойдите все здания, из которых видна эта улица.
um, ma'am, i'm deputy chief johnson, and this is lieutenant tao.
Мэм, я - зам шефа полиции Джонсон, а это - лейтенант Тао.
detective sanchez and lieutenant flynn will help you. lieutenant tao, let's you and i go to the fbi and see about this phone.
Лейтенант Тао, мы с вами идем в ФБР поспрашиваем на счет телефона.
lieutenant tao, where's dean murphy?
- Лейтенант Тао, где Дин Мерфи?
lieutenant provenza, what is that bag lieutenant tao has?
Лейтенант Провенза, что это за сумка у лейтенанта Тао?
chief, lieutenant tao says the fbi is waiting outside your door right now.
Шеф, лейтенант Тао говорит, что за вашей дверью вас поджидает ФБР.
Lieutenant tao, did you find anything resembling a suicide note on her computer?
Лейтенант Тао, вы нашли что-нибудь похожее на предсмертную записку в ее компьютере?
Lieutenant tao, would you print out this picture for me, please?
Лейтенант Тао, распечатайте мне, пожалуйста, эту фотографию.
all right, lieutenant tao, what do we know about these phone numbers?
Хорошо, лейтенант Тао, что нам известно об этих телефонных номерах?
and, lieutenant tao, i want to know everything i can about those cellphones, please.
И лейтенант Тао, я хочу знать все, что можно об этом телефоне, пожалуйста.
lieutenant tao, what do we know about those prepaid cellphones? the phones were purchased from the same convenience store 10 days ago - - also for cash. tao :
Лейтенант Тао, что нам известно об этих одноразовых телефонах?
And this is lieutenant tao.
А это лейтенант Тао.
Lieutenant tao, I assume we have the driver's cell number.
Лейтенант Тао, я так понимаю, у нас есть номер телефона водителя.
Lieutenant tao, I need you to examine this blood spatter.
Лейтенант Тао, проанализируйте эти брызги крови.
But we know something that he doesn't... Where the victim spent the night and with whom. Lieutenant Tao.
Но мы знаем кое-что, чего не знает он... где жертва провел ночь и с кем.
Lieutenant Tao, just go to recent...
Лейтенант Тао, перейдите к последним...
Lieutenant tao just got a copy of the warrant five minutes ago.
Лейтенант Тао получил ордер 5 минут назад.
Lieutenant tao... Do you still carry around those geeky lasers?
Лейтенант Тао... вы еще носите с собой тот зверский лазер?
Okay, lieutenant tao, point it away from your body like a gun and go to your left towards flynn at the community center.
- Все готово. Лейтенант Тао, направьте его от себя, как пистолет, и двигайтесь влево по направлению к Флинну у общественного центра.
Lieutenant Tao?
Лейтенант Тао?
Lieutenant Tao, why don't you field the calls from the tip line, please?
Лейтенант Тао, пожалуйста, займитесь звонками с горячей линии.
Chief, bringing you an aerial map of the caller's residence, courtesy of Lieutenant Tao's phone.
Шеф, я принес аэроснимки места проживания звонившей, спасибо телефону лейтенанта Тао.
And Lieutenant Tao is wearing an earpiece.
А у лейтенанта Тао наушник.
Lieutenant Tao, give me a signal if you can hear me.
Лейтенант Тао, подайте знак, если вы меня слышите.
Lieutenant Tao, would y'all please check the backyard?
Лейтенант Тао, пожалуйста, проверьте задний двор.
Lieutenant Tao, I seem to remember Teddy's aunt saying something about fresh flowers.
Лейтенант Тао, кажется, тетя Тедди что-то говорила о свежих цветах.
Lieutenant Tao?
Давайте не будем.
- Lieutenant Tao.
- Вы тоже.
Lieutenant Tao, would you and Sergeant Gabriel visit this "Leg Room", see if we can retrace Mr. Greeson's steps on the night he disappeared?
Спасибо, капитан. Лейтенант Тао, возьмите сержанта Гэбриэля и съездите в этот "Притон" посмотрим, не удастся ли нам проследить движение мистера Грисона в ночь исчезновения.
I hear that Lieutenant Tao canvassed the neighborhood around that bar, and, the night that Howie disappeared, there were no reports of arguments or fights.
Ладно. Я слышал, что лейтенант Тао опрашивал жителей вокруг бара, и в ночь, когда Хауи исчез, никто не слышал ни споров, ни драки.
Lieutenant Tao, find out what we don't know about Mr. Wallace, please.
Лейтенант Тао, выясните, чего мы не знаем о мистере Уолласе, пожалуйста.
I don't know what Lieutenant Tao is so worried about.
Я не знаю, чего лейтенант Тао так переживает.
- I agree, Commander, but... since Russell Clark lawyered up before y'all had a chance to interview him properly, Lieutenant Tao asked me to be here today, and these things never take long.
- Я с вами согласна, капитан, но... поскольку Рассел Кларк взял адвоката до того, как вам выпала возможность подобающе его допросить, лейтенант Тао попросил меня поприсутствовать здесь, и все это обычно не занимает много времени.
Lieutenant Tao and Gabriel.
Лейтенант Тао и Гэбриэль.
Lieutenant Tao, would you please join me in interview 2?
Лейтенант Тао, пожалуйста, пойдемте со мной в комнату для допросов № 2.
This is the original interview that Lieutenant Tao did with James Clark.
Шеф, это первый допрос Джеймса Кларка лейтенантом Тао.
Lieutenant Tao, please make sure that both doors are open.
Лейтенант Тао, пожалуйста, убедитесь, что обе двери открыты.
And make sure that Lieutenant Tao stays with him in my office, please.
И проследите, чтобы лейтенант Тао оставался с ним в моем кабинете, пожалуйста.
I need Lieutenant Tao in interview 1.
Мне нужен лейтенант Тао в комнате для допросов № 1.
Lieutenant Tao, would you please do the honors?
Лейтенант Тао, пожалуйста, окажите честь?
Uh, lieutenant tao?
Лейтенант Тао?
Lieutenant, we have to be in Tao Tsay tonight, because Fa-Long... 30 minutes rest...
Лейтенант, ночью нужно быть уже в Тао-Тсай, потому что Фа-Лонг... Привал 30 минут Перрен...
The lieutenant is coming with morphine don't worry : this evening we'll be in Tao-Tsay And tomorrow a plane will come for us.
Лейтенант морфин уже несёт... не волнуйся : этим вечером мы будем в Тао-Тсай, а завтра за нами самолёт прилетит.
lieutenant tao?
Лейтенант Тао?
Lieutenant tao?
Лейтенант Тао?
Lieutenant Tao, I want you to bag all these cups.
Лейтенант Тао, упакуйте все эти чашки.
- You got it, Chief. - And Lieutenant Tao,
- Выполняю, шеф.