Lieutenant dan Çeviri Rusça
46 parallel translation
I'm Lieutenant Dan Taylor.
Я лейтенант Дэн Тэйлор.
Lieutenant Dan sure knew his stuff.
Лейтенант Дэн знал свое дело.
Lieutenant Dan was always getting these funny feelings about a rock or a trail or the road, so he'd tell us to get down, shut up.
У лейтенанта Дэна всегда были какие-то интересные предчувствия насчет скал, троп или дорог Лечь!
Lieutenant Dan, Coleman's dead!
Слышите? Лейтенант Дэн, Колеман мертв.
Lieutenant Dan, I got you some ice cream.
Лейтенант Дэн, я принес Вам мороженое.
Lieutenant Dan, ice cream!
Лейтенант Дэн, мороженое!
Even Lieutenant Dan would come and watch me play.
Даже лейтенант Дэн приходил посмотреть как я играю.
Guess what, Lieutenant Dan?
Лейтенант Дэн?
What did they do with Lieutenant Dan?
А что сделали с лейтенантом Дэном?
Now, that's Lieutenant Dan.
Лейтенант Дэн.
Lieutenant Dan!
Лейтенант Дэн!
Lieutenant Dan said he was living in a hotel and because he didn't have no legs, he spent most of his time exercising his arms.
Лейтенант Дэн сказал, что он жил в отеле и так как у него не было ног, большую часть времени он проводил развивая руки.
Ah, ah! What do you do here in New York, Lieutenant Dan?
Что вы делаете в Нью-Йорке, лейтенант Дэн?
I stayed with Lieutenant Dan and celebrated the holidays.
Я остался с лейтенантом Дэном провести с ним праздники.
I'm going to heaven, Lieutenant Dan.
Я отправлюсь на небеса, лейтенант Дэн.
Yes, sir. A promise is a promise, Lieutenant Dan.
Обещание есть обещание, лейтенант Дэн.
I'm sorry I ruined your New Year's Eve party, Lieutenant Dan.
Простите, что вашу Новогоднюю вечеринку, лейтенант Дэн.
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you just can't change.
Думаю, лейтенант Дэн понял, что некоторые вещи нельзя изменить.
Lieutenant Dan, what are you doing here?
Лейтенант Дэн, что вы здесь делаете?
Well, you ain't got no legs, Lieutenant Dan.
Но у вас же нету ног, лейтенант Дэн.
Still no shrimp, Lieutenant Dan.
Снова нет креветок, лейтенант Дэн.
Sometimes Lieutenant Dan came, too, though I think he left the praying up to me.
Иногда, со мной ходил лейтенант Дэн. Но все равно молиться он предоставлял мне.
It's funny Lieutenant Dan said that'cause right then God showed up.
Забавно, что лейтенант Дэн это сказал, потому что прямо в тот момент Бог показал, что он есть.
Now, me, I was scared, but Lieutenant Dan, he was mad.
Мне было страшно. но лейтенант Дэн безумствовал.
Would you like to see what Lieutenant Dan looks like?
Хотите посмотреть как выглядит лейтенант Дэн?
Let me tell you something about Lieutenant Dan.
Позвольте, я кое-что расскажу о лейтенанте Дэне.
So I never went back to work for Lieutenant Dan, though he did take care of my Bubba Gump money.
Я не вернулся работать на лейтенанта Дэна, несмотря на то, что он позаботился о деньгах "Бабба-Гамп".
So I gave a whole bunch of it to the Foursquare Gospel Church... and I gave a whole bunch to the Bayou La Batre Fishing Hospital... and even though Bubba was dead and Lieutenant Dan said I was nuts,
Ну, я пожертвовал целую кучу денег Библейской Церкви... дал кучу денег в госпиталь для рыбаков в Бае Ла Батре... И, хотя Бабба умер, а лейтенант Дэн сказал, что у меня в голове опилки, я отдал Баббиной маме его долю.
♪ Runnin'on... ♪ I'd think a lot... about Mama and Bubba and Lieutenant Dan.
Я много думал о... маме, и о Баббе и о лейтенанте Дэне...
Lieutenant Dan... this is my Jenny.
Лейтенант Дэн... Это моя Дженни.
I don't know if Mama was right or if it... it's Lieutenant Dan.
Я не знаю мама была права или лейтенант Дэн.
Lieutenant Dan ain't got no legs!
У лейтенанта Дэна оторвало ноги!
There's a chapter where a convoy of military police is transporting a criminal, and Lieutenant Dan, he's our main guy, he gets a bad feeling.
В одной главе военная полиция перевозит преступника, и у лейтенанта Дэна... это наш главный герой... у него появляется нехорошее предчувствие. "Форрест Гамп".
There's a Lieutenant Dan in Forrest Gump.
В "Форресте Гампе" был лейтенант Дэн.
Lieutenant Dan!
Лейтенант Дэн.
lieutenant Dan Doviak's Hummer pulled over to the side of the road
Хаммер лейтенанта Довиака Тормознул на обочине.
Holy shit, it's Lieutenant Dan!
Ебушки, да это ж лейтенант Дэн!
Lieutenant Dan.
Лейтенант Дэн.
♪ And never brought to mind ♪ Happy new year, Lieutenant Dan!
С новым Годом, лейтенант Дэн.
No one dances like Lieutenant Commander Dan Quagmire.
Никто не танцует лучше, чем капитан-лейтенант Дэн Куагмир.
Lieutenant Commander Dan Quagmire, is now a woman.
Капитан-лейтенант Дэн Куагмир теперь женщина.
Look, lieutenant, there's no doubt that Dan was wrong to try and...
Послушайте, лейтенант, без сомнений,
daniels 230
danielle 377
dang 262
danger 321
dancer 74
dances 20
dangerous 355
danced 19
dancing 334
dancers 31
danielle 377
dang 262
danger 321
dancer 74
dances 20
dangerous 355
danced 19
dancing 334
dancers 31
dandy 74
danica 28
danes 32
daniel jackson 94
daniella 41
dance for me 47
danish 48
dance with me 202
dance music 26
danny boy 125
danica 28
danes 32
daniel jackson 94
daniella 41
dance for me 47
danish 48
dance with me 202
dance music 26
danny boy 125