Life is complicated Çeviri Rusça
125 parallel translation
Oh, life is complicated.
До чего же жизнь сложная штука!
My life is complicated enough.
Вы и так усложнили мою жизнь.
My life is complicated.
Моя жизнь сложна.
What does that mean, anyway? "My life is complicated."
Что это, вообще, значит - "у меня сложный период в жизни"?
Life is complicated.
Марк, жизнь так сложна.
Your life is complicated enough.
У тебя и так проблем хватает.
YEAH, WELL, I MAY HOLD THE REINS A LITTLE TIGHT, BUT LIFE IS COMPLICATED, ESPECIALLY ONCE YOU HAVE KIDS.
Да, да, я могу держать уздечку в некотором натяжении, но, жизнь сложна, особенно если однажды у вас появляются дети.
Life is complicated, man.
Жизнь - сложная штука, мужик.
"Life is complicated, man." That's what you got?
"Жизнь - сложная штука, мужик". Где ты этого набрался?
Life is complicated, it's not a bowl of cherries, and right now, your mother is out there in California...
Жизнь сложна, это не миска с вишней, и сейчас твоя мать в Калифорнии...
But sometimes life is complicated.
Но иногда жизнь становится сложной.
Look, Nate, I'm sure that your life is complicated With--with your family and, um, I don't know, girls,
Послушай, Нейт, я уверен, что у тебя очень непростая жизнь с семьей и... ну, с девчонками, наверное.
Look, I know life is complicated.
Послушайте, я знаю, что жизнь - сложная штука.
As though life were not complicated enough as it is!
Будто в жизни без этого не хватает сложностей? !
My life is real complicated as it is.
У меня и так довольно сложная жизнь.
One of the things you'll learn as you grow as you grow older, is that life gets very complicated.
ќдин из уроков, которые ты усвоишь, когда когда повзрослеешь, состоит в том, что жизнь - очень сложна.
Life is a great deal more complicated in this red uniform.
Жизнь намного сложнее, когда носишь эту красную форму.
Life is so complicated.
Жизнь такая сложная.
Life with Angel is... was complicated.
Жизнь с Ангелом... была сложной.
Why is life so complicated?
Почему жизнь так сложна?
- Oh! I'm sorry if my complicated life... is an inconvenience to your perfect existence.
Прости, если моя сложная жизнь вносит в твоё безупречное существование неудобства!
Life is not that complicated.
Жизнь не настолько сложна.
- Life is more complicated...
- Жизнь гораздо сложнее...
My life is very complicated and confusing.
У меня очень запутанная и сложная жизнь.
My love life with girls is complicated enough...
У меня и с девушками чувственная жизнь не столь проста, а уж с парнями...
Well, his life is sort of complicated.
Ну, его жизнь довольно сложная.
That's why many think life is less complicated in small towns.
Именно поэтому многие думают, что жить в маленьких городках не так сложно.
But life is more complicated, human life especially so.
"Но жизнь ещё сложнее, особенно жизнь человека".
You've got this whole complicated, important life going on and the last thing you need to deal with is a crush from Monster Girl some charity case you were nice enough to...
У тебя такая целая запутанная, важная жизнь.. ... и последняя вещь, которая тебе нужна, это давление от Девушки-Монстра просто еще один случай милосердия, которые так тебе удаются...
My life is just really complicated right now.
У меня сейчас довольно сложный период в жизни.
Marc, life is not so complicated.
Марк, жизнь не так сложна.
I decided that my life is way too complicated.
Я решила, что моя жизнь слишком сложна.
I mean, my love life is just so complicated right now.
Я хочу сказать, моя личная жизнь сейчас запутанна.
And his life is gonna be very complicated.
И его жизнь будет очень непростой.
Life is dangerous and complicated.
Жизнь опасна и запутанна.
Life is so complicated.
Жизнь так сложна.
Serena's life is complicated?
- Жизнь Сирены запутанная?
Sometimes I forget how complicated your life is.
Иногда я забываю какая сложная у тебя жизнь.
My life is less complicated than yours, Mom...
Нет, моя жизнь менее сложна чем у тебя.
- Life is much more complicated.
- Жизнь намного более сложна.
Look, if... if my love life weren't as complicated as something that is... really complicated that I can't think of now,
- слушай, если... если бы моя жизнь не была сложна как что-то... Действительно так сложна, что я не могу ее сейчас осмыслить.
But I think my life is more complicated than you know.
Но я думаю, моя жизнь более сложна, чем тебе кажется.
Every time I turn around, someone is trying to make my life more complicated.
Каждый раз, когда у меня налаживается жизнь, кто-то пытается мне ее усложнить.
Is it just me, or was life much less complicated when you were 7?
Это только мне кажется, или, когда тебе было 7, жизнь была намного проще?
But your life is pretty complicated, And I knew what I was getting myself into.
Но твоя жизнь довольно сложная, так что я знала, во что себя втягиваю.
Life sometimes is complicated.
Жизнь - сложная штука.
Look, my... my life is just... a little bit complicated right now.
Послушайте, моя... Моя жизненная ситуация... Слегка сложная сейчас.
And my life is very complicated.
Моя жизнь - очень сложная.
The life of Serena Van Der Woodsen is like the most complicated Jane Austen novel ever.
Жизнь Серены Ван Дер Вудсен похожа на самый запутанный из романов Джейн Остен.
You... you make my life better, and my life is very complicated right now.
Ты... ты делаешь мою жизнь лучше, а жизнь у меня сейчас очень сложная.
Much more complicated for matrimonial life is men with big bellies, more than gays.
Намного более серьёзная проблема для семьи и брака - это мужчины с огромными животами, а не геи
life is but a dream 17
life is good 62
life is beautiful 34
life is short 124
life isn't fair 26
life is too short 32
life is hard 20
life is full of surprises 25
life is great 19
life is 34
life is good 62
life is beautiful 34
life is short 124
life isn't fair 26
life is too short 32
life is hard 20
life is full of surprises 25
life is great 19
life is 34
complicated 268
life goes on 120
life sucks 30
life or death 27
life and death 48
life in prison 19
life crisis 61
life insurance 30
life was good 16
life support 23
life goes on 120
life sucks 30
life or death 27
life and death 48
life in prison 19
life crisis 61
life insurance 30
life was good 16
life support 23