English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ L ] / Live long and prosper

Live long and prosper Çeviri Rusça

43 parallel translation
Live long and prosper, Spock.
Живи долго и процветай, Спок.
- Live long and prosper, Mr. Seven.
- Живите и процветайте, м-р Севен.
Live long and prosper, Miranda.
Живите долго и процветайте, Миранда.
Live long and prosper, Spock.
Долгой жизни и процветания, Спок.
- Live long and prosper, Father.
- Живи долго и процветай, отец.
- Live long and prosper, my son.
- Живи долго и процветай, сын мой.
Then you'll live long and prosper.
Тогда обязательно всего добъёшься.
Live long and prosper.
Живите долго и процветайте.
Live long and prosper.
Долгой жизни и процветания.
Live long and prosper.
Долгой жизни тебе и процветания!
" To Sheldon. Live long and prosper.
" Шелдон, живи долго и всех благ.
So, live long and prosper.
Короче, живи долго и процветай.
Live long and prosper.
Живите долго и успешно.
Live long and prosper.
Живи долго и процветай.
May all your future gazebos live long and prosper.
Пускай все ваши будущие беседки живут долго и счастливо.
Live long and prosper.
Живите долго и счастливо.
Live long and prosper, Sheldon.
Долгих лет и процветания, Шелдон.
My plan is to live long and prosper.
Мой план жить долго и счастливо.
Live long and prosper, buddy.
Живи долго и процветай, дружище.
It's "Live long and prosper."
Это "Живи долго и процветай"
Live long, T'Pau, and prosper.
Живи долго, Т'Пау, и процветай.
Live long... and prosper.
Живи долго... и процветай.
Live long... and prosper.
Долгой жизни и процветания.
Live long and prosper, Lieutenant.
Живите долго и процветайте, лейтенант.
Live long and prosper.
О... живите долго и процветайте.
You will live a long and prosper life.
С ним тебе еще жить да процветать.
Live long and..... prosper... ( Wakdar. )
Живи долго и преуспевающе... Вакдар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]