English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ M ] / Machine guns

Machine guns Çeviri Rusça

272 parallel translation
You will return tonight with soldiers... and machine guns. There is no rescue.
Нет спасения.
MACHINE GUNS IF NECESSARY.
Захватите оружие.
I got machine guns in my suitcase.
У меня есть автоматы в чемодане.
Sure, the machine guns, the car chase, and two million gone.
Помните? Да. Автоматы в окнах и два миллиона похищенных денег.
With the $ 2 dinner, you get machine guns.
С обедом за два доллара получаете пулемет.
You'll find out if it's a joke or not... when we drag these people through their houses, and shoot them down with machine guns!
Увидишь, какая это ерунда, когда побегут с автоматами.
Watch out, they've machine guns!
- Осторожно, у них автоматы.
Our planes are armed with cannon, machine guns and rockets.
Наши самолёты оснащены пушками, пулемётами и ракетами.
Machine guns, cannons, rockets, nothing touched it.
Пулемёты, пушки, ракеты, - ничто её не задело.
The machine guns are pointing at the opening.
На него нацелены пулеметы.
Dragged himself across the direct fire of three enemy machine guns to pull two of his wounded men to safety amid 69 dead and 203 casualties. "
Под прямым огнем трех пулеметов противника сумел пробиться на передовую и вытащил на себе двоих раненых после боя, в котором погибло 69 и было ранено 203 наших ".
Machine guns fired a rare warning shot...
И для острастки били пулеметы...
- I've seen the machine guns.
- Я видел пулеметы.
- Four machine guns.
- Четыре пулемета.
We'll fix them up with machine guns, armor plate and there are four antiaircraft guns nobody knows we have.
Мы оборудуем джипы тем, что есть сейчас, а в Тель-Авиве возьмем четыре зенитных пулемета.
Machine guns have reduced our rehearsal to 12 minutes.
Господа, нам приходится прервать репетицию под угрозой автоматов.
Two machine guns from the train.
Два пулемета с поезда.
Where do these bastards keep the machine guns?
Где же они?
- Vicente, any machine guns?
Ищите! - Нашли?
We need to find some machine guns. They're worth a lot more money.
Я знаю, когда будут пулемёты, получим больше.
- Are there any machine guns here?
- Пулемёты нашли?
What kind of shitty army has no machine guns?
Что это за место такое, где нет ни одного пулемёта!
And if it were the Klingons behind it, why not give them breechloaders? - Or machine guns?
Если за этим стоят клингоны, почему они не дали им винтовки?
You will turn your backs to the machine guns and face the far wall. You will run as fast as you can.
Через минуту все повернетесь спиной к пулеметам, лицом к стене, и побежите так быстро, как сможете.
When informants turned in just one adult hiding in a barn in Shinagawa a whole platoon with machine guns was dispatched.
На арест одного взрослого в Шинагаве направили целый взвод с автоматами.
Killed by machine guns,
Убиты из пулемёта.
Six Gatling machine guns,
Шесть "гатлингов".
and six Gatling machine guns,
И шесть "гатлингов".
Six machine guns?
Шесть "гатлингов"?
The Mexicans have the machine guns,
У мексиканцев "гатлинги".
Six machine guns, set on strategic places, will annihilate the four squads in ten minutes,
Если грамотно расставить пулемёты, Все четыре эскадрона будут уничтожены за десять минут.
Then you'll have to put your machine guns together on your own,
Тогда собирать пулемёты будете сами.
A little part from the machine guns, But, know that without it put at the right place, they will be useless,
Всего лишь деталь, неважно какая. / i Но если её не будет на месте, Пулемёты не станет стрелять.
Put the machine guns together and shoot the soldiers,
Соберите пулемёты и уничтожьте солдат.
Get the machine guns!
Приготовить пулемёты!
There's no position we could hold them, for they have 16 machine guns.
Ни на какой позиции не выдержать, потому как у них 16 автоматов. Смотреть, как они мимо пройдут?
I'll take care of these two. And while the rest come after me with their machine guns, you'll perhaps manage to find a hideout.
А пока они по мне из автоматов шарахнут, вы, возможно, уйти успеете, укрыться.
I'll want light and heavy machine guns. Oh, and Yates?
Мне нужны легкие и тяжелые пулеметы.
- could I get him a few machine guns.
- смогу ли я ему пару автоматов достать.
You're, uh... still interested in machine guns, I suppose.
Ты, эм, как я понимаю, все еще заинтересован в автоматах.
Well, uh... suppose we was to talk about machine guns?
Ну, эм... предположу, что мы собирались говорить про автоматы?
Well, suppose someone should put you onto somebody who was selling machine guns.
Ну, предположим, что кто-то должен свести тебя с человеком, продающим автоматы.
If I was to get my hands on some machine guns and the fella that was selling'em... and whoever's buying'em...
Если бы я собирался выйти на кое-какие автоматы и человека, который их продавал... и на кого угодно, кто их покупал...
He was offering to peddle me this guy with machine guns.
Он предлагал мне купить у того парня с автоматами.
We understood you could get us some machine guns.
Мы поняли, что ты мог бы нам достать автоматы.
I can get you five machine guns by Friday.
Я могу вам достать пять автоматов к пятнице.
Machine guns are a hot item.
Автоматы - горячий лот.
Look, I got two problems selling machine guns to people like you.
Слушай, у меня две проблемы с продажей автоматов людям вроде вас.
Behind us are 200 tanks, 50 armoured cars and 500 machine-guns. The route is well guarded. - Good.
За нами двести танков, пятьдесят бронемашин и пятьсот пулемётов.
I need men with pistols and machine guns right away!
Пистолеты бесполезны.
Two of them, with machine guns.
Десантники. Двое, с автоматами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]