Please stop it Çeviri Rusça
640 parallel translation
Please. Please stop it.
Пожалуйста, прекратите.
Please stop it. It's too ridiculous.
Прошу вас, хватит этих несуразностей.
Please stop it.
Пожалуйста, прекрати.
Please stop it all!
Не продолжайте.
Will you two please stop it? Now here's the Wards'number,
Так, вот адрес и телефон Уордов - Санта-Барбара 5930 и домашний номер доктора Суини
Please stop it!
Пожалуйста, прекрати!
No, please... please stop it!
Нет, это - нет!
Now, please stop it.
Сейчас же остановитесь.
Please stop it already.
Пожалуйста, остановитесь!
- Oh, Yale, please stop it.
- О, Йел, пожалуйста, прекрати это.
Please stop it.
Пожалуйста прекрати.
Please stop it.
Прекратите это.
Would you please stop it, thanks.
Пожалуйста, не мешай.
Stop it, please, miss!
Прошу Вас, Мисс.
Stop it, please.
Замолчите.
- Oh, Tom, stop it, please.
- Том, остановись, пожалуйста.
The prosecutor is also quite correct in observing that this Is a condition which strikes at the very roots of our society. Please, stop it.
Обвинение так же верно заметило, что это явление подрывает коренные устои нашего общества.
Please, stop it, Joe.
Пожалуйста, прекрати, Джо.
No, please, stop it.
Нет, пожалуйста, перестань.
No, Lisa. Please, stop it!
Нет, Лиза, пожалуйста хватит!
Stop it, please!
Остоновитесь, прошу вас!
Stop it, please!
Перестань, пожалуйста!
Please Mother, stop it.
Пожалуйста, мама, перестань.
Please, stop it.
Прошу, останови это.
So will you please stop fooling around And get on with it?
Так что хватит валять дурака и приступайте к работе.
Please, stop it.
Пожалуйста, останови это.
- Please stop it, Michael.
- Перестань.
Stop it, please!
Уберите их, пожалуйста!
Stop it, Billy! Please!
- Хватит, Билли!
Stop it, please.
Прошу, прекратите!
Stop it, please.
Прекратите, прошу.
Please, stop it. You take that as an offense? Don't be offended.
Надя, за такой короткий срок старое разрушить можно, а создать новое очень трудно.
I beg you, I ask you, please, stop it.
Прошу, умоляю тебя, прекрати.
Edward, Edward please, stop it, stop it!
Эдвард, Эдвард, пожалуйста, не надо... -... Эдврад, Эдвард!
Please, stop it, Olenka!
Оленька, ну не надо!
Please, stop it, Savva.
Ну, не надо, Савва, не надо.
Stop it, please!
Перестань!
Guys, stop it, please.
И вообще, я с отчетом что-то напортачил.
Just stop it, please. Stop it, I beg you.
Перестаньте, не нужно!
If we wait long enough, it might stop... please!
Если мы подождем, может, звонки прекратятся... пожалуйста.
Stop it. Please, God.
Прошу тебя.
Alexander, stop it, please!
Александр, прекрати, пожалуйста!
Will you please stop it, do me a favor.
А вот этого не надо, я прошу вас.
No, stop it please.
Не надо.
Gilberte, please stop it!
Жильберта, послушайте!
- Stop it please, don't say such things...
- Стой. Не говори так.
Please, stop it!
Пожалуйста!
Stop it, please.
Замолчи, пожалуйста.
Stop it please.
Прекрати!
Stop it, please.
таетесь испортить ужин? - Прекратите это, пожалуйста!
- No! Stop it! Please, stop it!
Пожалуйста, остановись!
please stop 847
please stop talking 64
please stop crying 23
please stop doing that 17
please stop this 23
please stop that 25
please stop saying that 23
stop it 13041
stop it now 137
stop it already 25
please stop talking 64
please stop crying 23
please stop doing that 17
please stop this 23
please stop that 25
please stop saying that 23
stop it 13041
stop it now 137
stop it already 25
stop it right there 16
stop it right now 71
stop it there 17
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
stop it right now 71
stop it there 17
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
it's me 10254
italy 247
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584