Swearengen Çeviri Rusça
153 parallel translation
In advance, every morning, to Mr. Swearengen at the Gem.
Плата вперёд, каждое утро, мистеру Сверенджену в салуне "Самоцвет".
God damn it, Swearengen, I don't trust you as far as I can throw you, but I enjoy the way you lie.
Блин, Сверенджен, я бы не стал тебе верить, даже если б от этого зависела моя жизнь. Но мне нравиться как ты врёшь.
Now Swearengen - runs the saloon - he was intermediary, he brokered the deal.
А Сверенджен, хозяин салуна, был посредником сделки.
- telling the story, Mr. Swearengen.
- Рассказал про резню, мистер Сверенджен.
Bottle of dope please, Mr. Swearengen.
Бутылочку дури пожалуйста, мистер Сверенджен.
Whose husband, I'm told, standing at the bar at Swearengen's saloon purchased a gold claim last night for $ 20,000.
Чей муж, по слухам вчера в салуне мистера Сверенджена приобрёл за 20 тыс. долларов золотоносный участок.
We rent our lot from Al Swearengen.
Эл Сверенджен сдаёт нам торговое место.
Mr. Swearengen.
Мистер Сверенджен.
Seth won't accept it, Mr. Swearengen.
Сет на такое не согласится, мистер Сверенджен.
I'm beginning to think that even Swearengen's name should be added to the conspirators'list.
Я даже начинаю думать что имя Сверенджена есть в списке заговорщиков.
Hmm. I may well include the name of Al Swearengen when Wild Bill and I confer.
Я думаю, что Эл Сверенджен попадёт в мой список, после того как я переговорю с Диким Биллом Хикоком.
Thanks an awful lot, Mr. Swearengen.
Огромное спасибо, мистер Сверенджен.
Fella bought the gold claim at swearengen's?
Это паренёк что купил у Сверенджена золотоносный участок?
So what does swearengen pay for a visit?
И сколько платит Сверенджен за визит?
Al swearengen, it was certainly he manipulating brom.
Эл Сверенджен. Это определённо он манипулировал Бромом.
I'm al swearengen, mr. Hickok.
Я Эл Сверенджен, мистер Хикок.
Not necessary, mr. Swearengen.
В этом нет необходимости, мистер Сверенджен.
This swearengen operated the road agents that done for this little one's people.
Бандиты которые убили семью маленькой работали на этого Сверенджена.
And i pose you a question back, al swearengen!
А я в ответ задам тебе вопрос, Эл Сверенджен!
Because Al Swearengen don't want one.
Потому что он не нужен Элу Сверенжену.
Swearengen hates my fucking guts.
А вот от меня Сверенжен пиздец как нос воротит.
We slammed dope for a series of days, and Al Swearengen's tough captured us.
Несколько дней к ряду мы ширялись, а потом бычара Эла Сверенжена, нас заловил.
- Was Al Swearengen holding the straws?
- Леон, соломинки держал Эл Сверенжен?
Swearengen turned me loose, but he'd just give me this, so I stayed in the tub until I got my bearings.
Сверенжен отпустил меня, но сначала наградил меня вот этим, так что я сидел в ванне, пока не пришёл в себя.
Being fair, I'd have to say, I gave Mr. Swearengen provocation.
Честно говоря, я дал мистеру Сверенжену повод.
We have an agreement with Swearengen as to the use we put this establishment to.
Мы договорились со Сверенженом о том, чем мы будем тут заниматься.
- Mr. Swearengen.
- Мистер Сверенжен.
Or have that courier's fucking Chink boss issue an order to Al Swearengen, that's supposed to be so fucking tough, to turn one of us over!
Или выдавать одного из нас охуевшему узкоглазому боссу этого курьера, отдающему приказы Элу Сверенжену, который по идее так охуенно крут!
Swearengen kowtows and turns one of us over to be eaten by the fucking Chinese pigs!
Сверенжен прогинается и отдаёт одного из нас на съеденье китайским, блядь, свиньям!
Swearengen sent for me to pay him his fee.
И Сверенжен прислал за мной, чтобы я заплатил.
And this is Al Swearengen.
А это Эл Сверенджен.
So fucking sick, Mr. Swearengen.
Мне так хуёво, мистер Сверенджен.
Well, what do you mean, Mr. Swearengen?
Ну, а о чём вы, мистер Сверенджен?
All right, Mr. Swearengen.
Ладно, мистер Сверенджен.
I'm so fucked up, Mr. Swearengen.
Мне пиздец как хуёво, мистер Сверенджен.
- I've worked hard for you, Mr. Swearengen.
Я здорово на вас поработал, мистер Сверенджен.
If something might persuade you, Mr. Swearengen, To say you couldn't find us and give us a day's start out of camp...
Мистер Сверенджен, как вас убедить, сказать что вы нас не нашли, и дать нам фору в день чтобы уехать...
Please fucking god, Mr. Swearengen, - Don't give us to Wu for his pigs.
Ёбаный бог, пожалуйста, мистер Сверенджен, не отдавайте нас свиньям Ву.
- "Stay out of Al Swearengen's joint."
- "Не заходи в заведение Эла Сверенджена"
We are fucked up, Mr. Swearengen.
Пиздец мы в хламе, мистер Сверенджен.
Thank you, Mr. Swearengen, and you are a good guy.
Спасибо вам, мистер Сверенджен. Вы хороший человек.
Reverend : Mr. Swearengen's saloon has a new piano.
В салуне у мистера Сверенджена, поставили новое пианино.
Swearengen's called a meeting.
У Сверенджена будет собрание.
Bella Union, where I work, is bigger but I guess being that it's Mr. Swearengen's meeting, that's why they're having it at The Gem.
"Белла Юнион" - это место я работаю, просторнее. Но так как собрание созвал мистер Сверенджен, наверное, поэтому его проводят в "Самоцвете".
I hate to press you on that lot, Mr. Swearengen.
- Очень не хотелось бы на вас давить с этим участком, мистер Сверенджен.
I'm Al Swearengen. I own the joint across the street.
Я Эл Сверенджен, хозяин заведения напротив.
"I hate to press you on the lot, Mr. Swearengen."
"Очень не хотелось бы на вас давить с этим участком, мистер Сверенджен"
Tall guy, skankly red beard. You want me to get next to him, Mr. Swearengen?
Хотите чтоб я с ним сблизился, мистер Сверенджен?
He's as good as standing in front of you, Mr. Swearengen.
Да он всё равно что уже здесь, мистер Сверенджен.
That before seeing Mr. Swearengen, you take your walk.
Что перед встречей с со Сверендженом, ты хорошенько прогуляешься.
Into your dope-Fiend fucking veins during your fucking convalescence. God, Mr. Swearengen -
Господи, мистер Сверенджен- -