English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ Y ] / Yes you can

Yes you can Çeviri Rusça

3,062 parallel translation
Yes, I was there while you were off having babies so you can swan back in smelling of roses.
- Да, я был там, пока ты была в декрете, так что теперь можешь вернуться обратно, вся в белом.
Well, yes, you can, if you really want to.
Ну, да, вы можете, если действительно хотите этого.
Yes, you do, because you know that I can't say no.
Хочешь. Потому что знаешь, что я не могу отказать.
Yes, McCall, you can go to the bathroom.
Да, МакКолл, можешь выйти в туалет.
Yes, you can.
Нет, ты можешь.
Oh, yes, you can.
О, ты должен.
- Yes, you can.
- Нет, можешь.
- Yes, I can take you there.
- Ладно, возьму туда тебя
Yes, sir, can I help you?
Чем я могу вам помочь?
then yes, there is something you can do for me.
Если вам так будет спокойней, то да, можете кое-что для меня сделать.
Yes, you can.
Нет, можешь.
How can you stand back and go, "Yes, I have done a good job there?"
Разве вы можете встать рядом и сказать : "Да, я и правда хорошенько поработал!"
- I don't think I can. - Yes, you can.
- Не думаю, что смогу.
Ah, yes, and from everything Mike tells me, you're a man who's word can definitely be trusted.
О, да, и судя по всему, что мне говорит Майк, ты тот человек, которому точно можно доверять.
Yes, you can.
забирайте.
- Yes! - Can you wield a really cold ice pack while dialing 911?
- Ты можешь обращаться с реально холодным компрессом, набирая при этом 911?
Yes, you can. You can. Push for me.
Ты можешь.Можешь. Тужься.Вот так.Хорошо, да, давай!
Yes, and can you stitch them together?
Можешь их совместить?
Oh, yes, you can.
Да, ты можешь.
Yes, you can really enjoy it in Britain, but you can't really enjoy all of it.
Да, Вы можете наслаждаться ей на дорогах Британии, но Вы не сможете насладиться ей полностью.
Yes, you can, you can.
Нет, можешь, ты можешь.
Yes, we can help you!
Да, мы можем тебе помочь!
Oh yes, the best thing you can do honestly, is keep out of the way.
Конечно, поэтому самое лучшее, что вы можете сделать - это не мешаться.
Yes, can't you see?
Неужели ты не понимаешь?
You cannot level crap engineers at Porsche. Yes, I can.
Bам не достичь уровня дерьмовых инженеров Porsche.
- Does it has bearing on our case? If you are of type D blood, you can receive type A, B, C... and D. - Yes.
— Имеет ли это отношение к нашему делу?
Yes, you can.
Вы сможете.
Yes, you can go into the computer and alter the characteristics of the gearbox and the engine and the steering and suspension, but that said, there's no double clutch gearbox.
Да, вы можете зайти в компьютер и изменить характеристики и коробки передач, и двигателя, и руля, и подвески, но что главное, нет никакого двойного сцепления.
Yes, you can.
Говори.
- Yes, you can.
Можешь.
Yes, but, er... you can have a look, if you like.
Да, но... Вы можете посмотреть, если хотите.
- Yes, you can.
- Нет, ты можешь. Ты можешь.
You can say yes or no.
Можешь просто сказать : да или нет.
Can you lend me some clothes? Yes.
- Можешь одолжить мне одежду?
Yes, you can.
- Я не могу Нет, ты можешь.
Yes, you are, because you can.
Нет же, собираешься, потому что это в твоих силах.
The land of the free, the land of the automobile, as you can imagine in places like Pennsylvania they must have welcomed them when they arrived, yes?
Земля свободы, земля автомобилей, можете себе представить, как в местах, таких как Пенсильвания они были приняты, когда появились, да?
- Yes. You can call up.
Но верите - позвоните ему.
- Yes. That you can't enter.
- Да, и чтобы ты туда не входил.
- Yes, you can have Cheezies.
- Да, сейчас принесу палочки.
Actually, yes, I know, Barney, I can't tell you how much we've pushed back, because according to this gag order, if I do tell you, I will spend the next five years in prison.
Вообще-то, да, я знаю, Барни, я не могу сказать вам, от скольких мы отбились, потому что в соответствии с этим постановлением о запрете разглашения информации, если я вам расскажу, я проведу следующие 5 лет в тюрьме.
Yes, you can say no.
Вы можете отказаться.
Yes, you can, you stupid girl!
Да, ты сможешь, тупая девчонка!
Yes, you can.
Да, ты можешь.
Yes, you can, Bert.
Конечно справишься.
You can't! Yes, I can.
- Нет, я могу.
- Yes, you can.
- Сможешь.
Um, the sheets thing, it just can't happen because it seems like not a big deal, but actually, even if you dry clean it, the smell is- yes, and the sheets- - don't touch his sheets.
Бельё, не бери его больше, это кажется фигней, но на самом деле даже после химчистки остается запах... - Да, бельё. - Не трогай его постельное бельё.
See if you can track them down. Yes, sir.
- Посмотри, можно ли их найти.
Yes. You can put a cup full of litter in a pair of tights, bear with me, tie off the top and leave it in your shoes overnight for freshness.
Да, вы можете насыпать чашку наполнителя в колготки, будьте терпеливы, завязать сверху и оставить в ботинках на ночь для свежести.
Yes, you can drive faster or slower, but not between 25 and 40.
— Да, можно либо быстрее, либо медленнее,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]