Get a doctor Çeviri Türkçe
1,388 parallel translation
Excuse me, can we get a doctor here? I'm sorry. We're doing the best we can
- Pardon, burada doktor var mı?
Get a doctor!
Doktor çağırın.
- Get a doctor.!
- Doktor getirin.
Get a doctor!
Doktor çağırın!
Get a doctor!
Bir doktor çağıın!
Let's get a doctor.
Doktoru çağıralım.
- Get a doctor in here!
- Buraya bir doktor çağırın!
You gotta go get a doctor or at least come over and roll this thing off of me.
Gidip bir doktor getirmelisin yada en azından buraya gelip, bu şeyi üzerimden kaldır.
Somebody get a doctor!
Birileri doktor çağırsın!
You'd better get a doctor right away.
Hemen bir doktor çağır.
Somebody get a doctor.
- Birisi doktor çağırsın.
- Wenceslas... madame hortense steinbach, you are hereby placed under arrest... for the murder of your husband, count wenceslas steinbach. - Oh! - Somebody get a doctor!
Biri doktor çağırsın.
- Have a seat, lend a hand or get out of my way, but do not question me in my lab, doctor!
- Ya oturup bana yardım et ya da yolumdan çekil ama kendi kliniğimde kararlarımı eleştirme.
- Please, doctor get a surgeon to take these damn stones out.
- Lütfen doktor bu lanet taşları alması için bir cerrah getirin.
You should get that cough checked out by a doctor.
Bir doktora gidip o öksürüğe baktırmalısın.
We've got to get him to a doctor.
Onu bir doktora götürmeliyiz. Elbette.
We've got to get out, find a doctor and get you stabilized or transferred to a new host.
Seni buradan çıkarmalıyız, doktoru bulup, durumunu kararlı hale getirmeliyiz, yada seni, yeni bir konukçuya nakletmeliyiz.
I'm gonna get you to a doctor.
Seni doktora götüreceğim.
If I get sick, no doctor of this planet is gonna to come ten feet from me. They talk about a living will.
Eğer hastalanırsam bu gezegendeki hiçbir doktor 3 metre bile yakınıma yaklaşamaz.
See, your Doctor Kapoor isn't up to much, in my opinion. Get a check-up with another doctor.
Bak senin doktor Kapur benimle ayni fikirde değil.
You just get your gear and get back on the Lewis Clark Doctor, or you'll find yourself walking home.
Aletlerinizi alıp Lewis Clark'a geri dönün yoksa eve kadar yürürsünüz.
That I'm a doctor that's on call, so please let me get back to work, okay?
Doktor olmam bunu cevaplar sanırım. Şimdi lütfen işime geri dönmeliyim.
- I'll get you a doctor. Hang on.
- Bekle, sana bir doktor çagirayim.
An ear infection, anything, sends him to the emergency room, where I get some nine-year-old they just made a doctor.
Kulak enfeksiyonu gibi sebeplerden ayda beş-altı kez acile gideriz. 9 yaşındaki oğlum, sayelerinde doktor olup çıktı.
I made her take out insurance so she can get a really good doctor.
İyi bir doktora gitsin diye sigorta yaptırmasını sağladım.
My parents wanted me to get real educated and become a doctor or something.
Ailem benim düzgün bir eğitim alıp... doktor filan olmamı istiyordu.
One false move and the doctor will get a taste of her own medicine.
Tek bir yanlış hareketinde doktor sana kendi özel ilacının tadına baktırır.
Just because you are a doctor you can get ill, you know!
Doktor bile olsan hastalanabileceğini unutma!
Just because you are a doctor you can get ill...
Doktor bile olsan hastalanabilirsin.
Just because you're a doctor you can get ill...
Doktor bile olsan hastalanabilirsin.
A gorgeous doctor, and I didn't get you anything.
Çok yakışıklı bir doktor. Üstelik sana bir şey de vermedim.
Yo, there's a couple of hacks that are in pretty bad shape, so Said and I wanna get them a doctor.
Yo, kötü durumda olan bir çift gardiyan var. Said'le ben doktor getirilmesini istiyoruz.
Someone get a fucking doctor!
Bana bir doktor bulun!
You better get a fucking doctor!
Bana lanet bir doktor bulun!
I'm trying to get a sense of how well the doctor knew his patient.
Doktor hastasını ne kadar tanıyordu anlamaya çalışıyorum.
- I will get him to see a real doctor.
- Gerçek bir doktora götürürüm.
We have to get you to the Doctor.
Doktor'a gitmeliyiz.
I'm gonna get you to a doctor.
Seni bir doktora götürüyorum.
I just get in the big, bad city, not only do I find a doctor, but a beautiful woman, as well.
Büyük, kötü şehre geldim, Sadece bir doktor bulmadım, aynı zamanda güzel bir kadın buldum.
I mean, what is going on in this country... when a scum sucker like that can get away with sandbagging a Doctor of Journalism?
Demek istiyorum ki boktan bir herif... doktor gazetecinin, kafasına kum torbasıyla vurup atlatıyor, neler oluyor bu ülkede?
We got to get him to a doctor.
Kahretsin. Onu doktora götürmeliyiz.
Yes, he is and you're gonna get us a doctor, Murray.
Bize doktor bul. - Burada mı?
- I'll get you a doctor.
- Sana bir doktor çağırayım.
I'm fine. - He needs a doctor. Get him...
Ona doktor gerek.
Get him a doctor.
Doktor.
Uh, get to a doctor or a veterinarian's office.
Uh, bir doktor veya veterinere gitmk lazım.
Not a pretend doctor like me, with my Ph.D. in anthropology but an honest-to-goodness medical doctor who actually cures the sick, and helps people get well.
Benim gibi, antropoloji doktorasıyla yalandan bir doktor değil, tersine, hastaları tedavi eden, iyi olmalarını sağlayan gerçek bir doktordu.
I'II get him to a doctor.
Bir doktora görünmeIi.
You're a hard man to get a hold of, Doctor.
Ulasilmasi zor bir adamsin, Doktor.
I need to get her a new doctor.
Ona yeni bir doktor ayarlamalıyım.
Get a barber, the whole pharmacy, doctor.
Bir berber bul, eczanenin tamamı, doktor.
get away 981
get a room 162
get away from me 879
get a life 77
get a job 140
get a dog 22
get along 45
get a haircut 23
get a load of this 43
get a hold of yourself 104
get a room 162
get away from me 879
get a life 77
get a job 140
get a dog 22
get along 45
get a haircut 23
get a load of this 43
get a hold of yourself 104