Good job today Çeviri Türkçe
119 parallel translation
Well, you did a good job today, Buck.
Bugün iyi iş çıkarttın Buck.
Hey, guys, we did a good job today.
Hey, çocuklar, bugün iyi bir iş çıkardınız.
You did a good job today, Nog.
Bugün iyi bir iş çıkardın, Nog.
You did a good job today.
Bugün çok iyi bir iş başardın.
You did a good job today.
Bugün iyi iş yaptın.
Good job today.
İyi işti. Bugün iyiydiniz.
If you do a good job today, you ´ ll have it made.
Bugün iyi iş çıkarmanız gerek.
ICU and O.R. should be cleared... -... in 10 minutes. - You did a good job today.
Yoğun bakım ve ameliyathanelerde on dakika içinde boşaltılacak.
Thad, you did a really good job today buddy.
Thad, bu gün burada gerçekten güzel bir iş başardın dostum.
Good job today.
İyi işti bugün ki.
But you did a good job today.
Ama sen bugün çok iyi idare ettin.
You did such a good job today that I'm going to talk to Dr. Bailey and have you assigned to my service.
Bugün harika bir iş yaptın. Ben de Dr. Bailey ile konuştum, ve seni benim servisimde görevlendirdi.
- Okay, good job today.
- Tamam, bugün iyi çalıştık.
Good job today.
Bugün iyi iş yaptık.
U did a good job today, and it was not easy.
Bugün yaptigin çok iyi bir isti ve kolay degildi.
You did a good job today, and it was not easy.
Bugün yaptigin çok iyi bir isti ve kolay degildi.
You did a good job today.
Bugün iyi bir iş başardın.
Good job today.
Bugün iyi çalıştın.
Good job today.
Bugün iyi iş çıkardın.
- Good job today.
- Bugün çok iyiydin.
Shinji-kun, good job today.
Bugün iyi iş çıkardın, Shinji-kun.
Good job today.
Bugün harikaydın.
Good job today.
Bugün oldukça iyiydin.
Good job today.
Bugün iyi iş çıkardınız.
Good job today.
- İyi işti.
- Good job today there, rookie,
- İyi iş çaylak
Thanks for the hard work. Good job today.
Kolay gelsin.
Good job today, Sunako-san.
İyi işti Sunako-san.
You did a good job today.
Bugün iyi iş çıkardın.
Ugh! Good job today, Brenda.
İyi işti Brenda.
Hey, good job today.
- Hey, iyi iş çıkarttın bugün.
Hey, you did a really good job today.
Ben gidiyorum o zaman. Bugün çok iyiydin.
Sure enough the work gets going again and at considerable speed... since you will remember when architects did not finish the job on time... they were thrown to the crocodiles, a good old custom sadly neglected today.
"İş tekrar hatırı sayılır şekilde hızlandı..." "ve hatırladığınız gibi mimarların işi zamanında bitirememesi sonucunda..." "timsahlara atılması gibi iyi bir eski gelenek üzülerek, bugünlük ihmal edildi."
Three years ago, we were elected by one of the narrowest margins in history... and today, Kodak tells us... 63 % of registered voters think we`re doing a good job.
3 Yıl önce tarihteki en düşük oy oranıyla Beyaz Saray'a girmeyi başardık... ve bugünse, Bay Kodak'a göre... Kayıtlı seçmenlerimizin % 63 ü iyi işler yaptığımızı düşünüyor.
Judging from how well that job went today, which was pretty good... including the coin collection and the earrings, was, to say the least -
İşin ne kadar iyi gittiğine para koleksiyonu ve küpeler dahil, şöyle diyebi...
So today, while the rest of you were out being different, I did a very good job of fitting in.
Bugün siz farklı davranırken, ben uyum sağlamak adına çok iş yaptım.
You know, you did a good job in there today, man.
Selam Dave. - Bugün iyi iş çıkardın adamım.
Hey, good job at the rally today.
Hey, bugün iyi iş çıkardın.
It felt so good today to quit my job.
Bugün işimden istifa etmek beni çok mutlu etti.
Phoebe needed a good-luck charm for her job interview today.
Phoebe'nin bu günkü iş görüşmesi için şans tılsımına ihtiyacı vardı.
Me too. Good job you reminded me I had two lectures today.
Bugün iki dersim olduğunu hatırlatman iyi oldu.
Good job dancing today.
Bugün harika dans ettin.
And today is a really good day for me because I got a job in a big house, cleaning.
Satışlar iyiydi. Bu gün benim için güzeldi, çünkü büyük bir evde iş buldum.
They did a remarkable job today. Good for them.
Bugün dikkate değer bir iş yaptılar aferin onlara.
Today, I get a shot as one of the regular bitches and if i do a good job, I get to go on the floor for real, next time.
Bugün müdavimlerden bir kaltakla bir işim var. Eğer iyi bir iş çıkartırsam, bir dahakine servise çıkabileceğim.
Today's the first day in a long time I remember what it feels like to be good at my job.
Uzun zamandır ilk defa bugün işimi iyi yapmanın nasıl hissettirdiğini hatırladım.
Thanks for today. - Good job.
Çok çalıştınız.
- Good job out there today.
- Bugün çok iyiydin.
- This job makes you tough, it makes you put up a lot of brick wall, and, well, it felt good to be a little less tough today.
Bu iş seni sertleştirir, tuğladan bir çok duvar örmeni sağlar ve bugün daha az sert olmak iyi hissettirdi.
Well, good job for today then.
Peki o halde, görüşürüz.
Wow, and I was just gonna tell you that you did a really good job with Alex on that scene today.
Ben de tam sana, bugünkü sahnede, Alex'le gayet iyi bir iş çıkardığını söyleyecektim.
good job 2434
today is my birthday 30
today 4533
today is friday 17
today is your lucky day 29
today is the day 36
today's my birthday 19
today of all days 38
today at 30
today's the big day 24
today is my birthday 30
today 4533
today is friday 17
today is your lucky day 29
today is the day 36
today's my birthday 19
today of all days 38
today at 30
today's the big day 24
today's the day 76
today's your lucky day 46
today is 18
today is the 30
today's the 29
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good evening 5411
good morning to you 106
today's your lucky day 46
today is 18
today is the 30
today's the 29
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good evening 5411
good morning to you 106
good boy 1464
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good on ya 17
good to hear 75
good times 259
good to see you again 390
good to hear your voice 18
good day 1886
good one 705
good luck to you all 17
good work today 50
good on ya 17
good to hear 75
good times 259
good to see you again 390
good to hear your voice 18