Police siren Çeviri Türkçe
69 parallel translation
- You don't hear a police siren, do you?
- Polis sireni falan duymuyorsun, değil mi?
A police siren?
Polis sireni mi?
I keep feeling I hear a police siren.
Devamlı bir polis sireni duyar gibiyim.
How could you hear a police siren when there ain't one in town?
Kasabada bir tane bile yokken nasıl polis sireni duyabilirsin ki?
How could you hear a police siren when...
Kasabada bir tane bile yokken...
- l'd need a police siren.
- Polis sireni gerekiyor.
- That police siren.
- Polis sireni.
- That's a police siren.
- Polis sireni mi o?
Everybody, mount up. [Police siren wailing]
Herkesi bağlayın.
But for some reason, I didn't hear a thing except for the sound of a police siren.
Ama bir nedenden dolayı, Tek bir şey duymadım polis arabasının siresini hariç.
- ( Police siren ) - He's probably talking on the phone.
Belki de telefonla görüşüyor.
- [Police Siren Wails] - I just need you to tell him what I wanted you to tell him.
Sadece ona söylemek istediklerimi ona söylemene ihtiyacım var.
( Police siren )
( Polis sireni )
[POLICE SIREN WAILS] it's like I'm married to Shaft.
Marge, ağzım açık kaldı. Meğer benim karım ne çetin cevizmiş.
We hear a police siren, Peggy's dead.
Bir polis sireni duyarsak, Peggy ölür.
( POLICE SIREN WAILING ) Damn it.
Lanet olsun.
[Police siren wailing]
[Polis sireni]
Residents were awakened to the sounds of police sirens and battering rams.
Siren ve kırılan kapı sesleri sakinleri uyandırdı.
It's a police siren.
Bu bir polis sireni.
( police siren wailing )
Şimdi de zalimleşiyorsun.
[Police siren blares]
- Polis, kıpırdama!
Okay, where are you right now? [Police siren] Thanks for bailing me out.
Tamam, nerdesin şimdi? Kefaletimi ödeyip beni kurtardığınız için teşekkürler.
( police siren wailing )
( Polis siren feryat )
I can also hear the police siren.
Polis sirenini bile duyabiliyorum.
Oh, man. ( police siren approaching )
Oh, adamım.
Okay, just now I could hear a police siren coming through Nathan's phone.
Az önce Nathan'ın telefonundan polis sireninin sesini duydum.
She's slithering across the stree- - [police siren]
O caddenin karşısında sürünüyor
( POLICE SIREN BLARING ) Madison inside of me... ( SOBS ) Was the most wonderful thing that ever happened in my life.
Karnımdaki Madison hayatımda başıma gelen en muhteşem şeydi.
( police siren wailing ) MAN ( over speaker ) : This camp area is now sealed.
Bu kamp alanı şu an kapatılmıştır.
[Siren Wailing ] [ Tubbs] Just send them a telegram and tell'em that the police have arrived.
Onlara bir telgraf gönder ve polisin geldiğini söyle.
Unfortunately, I couldn't hear his siren at first, but luckily police cars are now equipped with rammers that gently eased me into the rail.
Maalesef ilk anda sirenini duyamadım ama neyse ki polis arabaları artık darbe koruyucular var da beni nazikçe yol kenarından parmaklıklara itti.
- [Police Whistle Blows ] - [ Siren Wailing]
Geçit törenleri sürer yıllarca
- This is Wiggum reporting a 318 - waking a police officer. - [Siren Wailing]
Wiggum bir 318 durumu rapor ediyor - polis memurunu uyandırma.
But not with a cop watching. [POLICE SIREN SOUNDS]
Ama polis takibinde değil.
Yeah, it's the police.
Haydi, hemen gidelim. - Sirenler gerçek siren mi yani?
This is a police car, it opens and has a siren.
Bu polis arabası, açılıyor ve sireni var.
[Siren Blares ] [ Man On P.A.] This is the Point Place Police Department.
Point Place Polis Departmanı konuşuyor.
There's no law that says only the police can use sirens
Sadece polisler siren çalar diye bir kanun mu var?
Don't spaz. ( POLICE SIREN WAILING )
Açık verme.
I Know, Right? ( Police Siren Wails ) Oh, Men In Uniform.
Üniformalı erkekler.
if you hear a siren or see the police, just keep going.
Bir siren duyar ya da bir polis görürsen sadece yürümeye devam et.
( police siren blaring ) ( David ) Something is going on.
Bir sorun var.
( POLICE SIREN WAILING )
Haydi.
Berner would tell the police I gave Siren the drugs.
Berner polislere, Siren'e uyuşturucu verdiğimi söylerdi.
[POLICE SIREN WAILING]
Polisler geliyor.
Like police car siren...
Polis sireni gibi...
Well, see, my dad's the chief of police, so he has this car with, like, the lights and the siren thingy.
Eh, babam polis şefi. Onunda böyle ışıklı, sirenli bir arabası var da.
Get him out of here. ( Siren wailing ) ( Police radio chatter )
Götürün onu.
[Police siren wailing]
Vay canına.
( siren whoops, indistinct police radio chatter )
( Hoppala siren, belirsiz polis telsiz sohbet )
[police siren wailing in the distance ] [ speaking Spanish ] [ answering machine] Hello, you've reached Carol Chapman.
Merhaba, Carol Chapman'a ulaştınız.
siren 65
sirens 57
siren wailing 206
sirens wailing 119
sirens blaring 39
siren blaring 36
siren wailing in distance 60
siren chirps 18
siren wails 52
siren walls 36
sirens 57
siren wailing 206
sirens wailing 119
sirens blaring 39
siren blaring 36
siren wailing in distance 60
siren chirps 18
siren wails 52
siren walls 36
sirens wail 27
siren whoops 31
siren blares 22
policia 27
police 2934
policy 99
policeman 131
policemen 33
police radio 17
police officer 89
siren whoops 31
siren blares 22
policia 27
police 2934
policy 99
policeman 131
policemen 33
police radio 17
police officer 89