Speaking indistinctly Çeviri Türkçe
140 parallel translation
( man speaking indistinctly over radio ) Wonder if you'd mind if I turned up your radio.
Radyonuzun sesini yükseltmemin sakıncası var mı?
( speaking indistinctly ) Yes, sir.
Yarım yol!
That must be Howard. [SPEAKING INDISTINCTLY] POTTER :
Bir noktaya gelince, sorun çıktıkça içmeye başlarsın.
[DOG BARKING AND MEN SPEAKING INDISTINCTLY]
hav hav
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PHONE]
[BİR BAYAN SESİ TELEFONDA ANLAŞILMAZ ŞEKİLDE KONUŞUYOR]
You better speak to this gentleman. ( ALL SPEAKING INDISTINCTLY )
Bu konuyu en iyisi siz bu beyle konuşun.
[Man speaking indistinctly] Brother : I don't know what's the matter.
Mesele nedir, anlayamadım.
[George speaking indistinctly]
" Kuşatılmış ve ezilmişim
I deserve my own table. Excuse me. [FRASIER SPEAKING INDISTINCTLY]
- Ben özel bir masa hak ediyorum.
( men speaking indistinctly in Spanish )
( arkalarda adamlar belli belirsiz ispanyolca konuşur )
Son, go take care of your family. ( ALEX AND FATIMA SPEAKING INDISTINCTLY )
Evlat, gidip ailenle ilgilen.
[ARAGON SPEAKING INDISTINCTLY]
Geçen hafta söylediğini tekrar anlat.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Anlat ki bırak o sana hatırlatsın.
Since the dawn of time... [CRIER SPEAKING INDISTINCTLY]
Zamanın başlangıcından beri şövalyeler turnuvalarda bir araya gelir.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Biraz ekşi ama bak tadına.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Nerede saklanıyordun?
[children speaking indistinctly]
[anlaşılmaz çocuk konuşmaları]
[SPEAKING INDISTINCTLY]
- Bekle Lou.
[PYNCHON SPEAKING INDISTINCTLY]
Önce ev sahibi sorular soruyor, sonra da FBI burada.
[MAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER RADIO] There's auto glass all over the kerb out back.
Arkada araba camı parçaları var.
Let's listen in. ( man speaking indistinctly )
Dinleyelim.
( woman speaking indistinctly over p.A. )
SorumIu hemşire üçüncü doğu kanadına. SorumIu hemşire üçüncü doğu kanadına.
( Laughing and speaking indistinctly ) Bosley!
Yüzme vakti sona erdi.
I-I can't say "yes" now. ( Man speaking indistinctly )
Şu an evet diyemem.
[Toy speaking indistinctly] 88.
140km.
( Men speaking indistinctly ) Guys, guys.
Beyler, beyler.
[DONNA SPEAKING INDISTINCTLY ON MONITOR]
Anlaşıldı!
( men speaking indistinctly )
( belirsiz konuşma erkek )
( woman speaking indistinctly ) Stop, Larry!
Dur, Larry!
( speaking indistinctly ) We ain't got none.
Kahve yok.
( partygoers speaking indistinctly ) now i remember.
Şimdi hatırlıyorum.
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY] YOU'RE FUCKING JOKING.
Şaka yapıyorsun.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
.
( speaking indistinctly ) Yeah.
Evet.
[VOICES SPEAKING INDISTINCTLY]
.
[Lois speaking indistinctly on telephone] Don't blame me! Talk to Perry!
Beni suçlama, Perry ile konuş!
( alma speaking indistinctly ) what are you watching?
Ne izliyorsunuz?
( orson speaking indistinctly ) i would've done anything for her.
Ona hiçbir şey yapmadım.
( orson speaking indistinctly ) you--you've got no idea how manipulative she can be.
Neler yapabileceğine dair hiçbir fikrin yok.
( crowd speaking indistinctly ) excuse me. i'm sorry.
İzninizle. Özür dilerim.
[Speaking indistinctly] lt's good to see you.
- Seni gördüğüme sevindim.
[KIM SPEAKING INDISTINCTLY ON RECORDING]
Başım belada...
( speaking indistinctly ) Gentlemen.
Beyler!
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Bence denemeliyim.
( man speaking indistinctly ) oh, thank god!
Şükürler olsun Tanrım.
[SPEAKING INDISTINCTLY] MAN :
Bu yüzden onu 24 saat gözetecek birinin olması şart.
( students speaking indistinctly )
Dr. Bennett.
( Woman speaking indistinctly over p.A. ) Where do you stand on physicians' - Assisted suicide?
Doktor yardımı ile intihar konusundaki fikrin nedir?
( MEN SPEAKING INDISTINCTLY ) help you guys?
Yardımcı olabilir miyim?
[speaking indistinctly ] [ piano playing]
Finn, kapıyı aç.
[Neal speaking indistinctly] This was really close, too.
Bu gerçekten çok yakındı.
speaking 300
speak 840
speaker 143
speakers 17
speak of the devil 271
speak english 112
speaking of which 971
speaking foreign language 40
speaking arabic 43
speaking gibberish 33
speak 840
speaker 143
speakers 17
speak of the devil 271
speak english 112
speaking of which 971
speaking foreign language 40
speaking arabic 43
speaking gibberish 33