The numbers Çeviri Türkçe
6,246 parallel translation
- So the numbers can change? - It's true. - Mm-mm.
- Yani sayılar değişebilir?
- Even within- so it's fluid enough for the numbers to change.
- Şey olsa bile... Yani sayıları değiştirecek kadar sabit.
Just like last time, Mr. Young. The numbers is what they are.
Tıpkı geçen seferki gibi Bay Young, rakamlar gördüğünüz gibi.
I know what the numbers mean.
Numaraların ne demek olduğunu biliyorum.
The numbers... that Gibbs found at the crime scene.
- Gibbs'in olay mahallinde bulduğu numaralar.
The numbers don't match Simon's predictions.
- Oranlar Simon'ın tahminleriyle örtüşmüyor.
The numbers said we couldn't win.
Sayılar kazanamayacağımızı söyledi.
Well, the numbers were wrong.
Sayılar yanıldı.
Heh heh. Well, I ran the numbers on your private equity fund.
Öz kaynak sermayendeki rakamları inceledim.
Finch can't expect Reese to pick up all the numbers.
Finch bütün numaralarla Reese'in ilgilenmesini bekleyemez.
But not efficient enough to stop the numbers from coming.
Ama numaraların gelmesini engelleyecek kadar etkili değil.
I can only imagine that she's come to help you and John with the numbers.
Aklıma bir tek John ve sana numaralar için yardıma gitmiş olabileceği geliyor.
I pulled the numbers from all the cellphones I shut down and tracked all the similar tweets and instagrams from that night...
Kapattığım tüm cep telefonlarından numaraları çektim ve o geceye ait tüm benzer tweet ve instagram gönderilerinin izini sürdüm... dswagapalooza.
Remember when we talked about the numbers scale and how things can change?
Sayılar hakkında konuştuğumuzu ve nasıl değişeceğini hatırlıyor musun?
I ran the numbers. No recent activity.
Numaralarını tarattım, yakınlarda bir şey alınmamış.
Well, I'll have Tory monitor the numbers, see if any activity pops.
Tory'ye numaraları izlemesini söyleyeyim belki bir şey çıkar.
But no matter how I crunched the numbers, it just kept adding up to you, and I didn't want it to.
Ama sayılarla ne kadar oynarsam oynayayım dönüp dolaşıp sana vardım ve bunu istemedim.
Emma, the numbers don't lie.
Emma, sayılar yalan söylemez.
He doesn't like anything to come between him and the numbers.
Kendisi ile rakamlar arasina bir "sey" girsin istemez.
Sometimes makes me feel closer to the numbers.
Bazen rakamlara daha yakin gibi hissettirir.
Games where the numbers are printed on the front.
Oyunlardan once yazilan numaralar vardi.
Well, what about the numbers station?
Peki ya istasyon numaraları?
We have the numbers.
Sayıca sizden üstünüz.
What are the numbers telling you?
Rakamlar ne diyor?
Well, the numbers tell me it could have traveled another quarter, maybe half, mile... in this general arc... landed somewhere... in that area.
Bu genel çerçeve içinde 400 ya da 800 metre daha gitmiş ve bu alanda bir yere inmiştir diyor.
The numbers don't make sense.
Rakamlar tutmuyor.
- I'd have to check the numbers, but I'm pretty sure that sounds like 25 times the number of clinics I have now.
Numaraları kontrol etmem gerek ama.... Kulağa şimdiki kiliğimden 25 kat daha fazlası gibi geldi.
Since I figured out what the numbers 5 and 2 meant.
5 ve 2 numaranın ne anlama geldiğini anladığımdan beri.
Mantids, like the great majority of animals, play the numbers game.
Peygamberdeveleri, hayvanların çoğu gibi, sayı oyunları oynar.
She's got all the emergency numbers.
Ayrıca tüm acil durum numaralarını da bıraktık.
He was using some gizmo to steal credit-card numbers for the Bratva, Russian mob.
Rus mafyası Bratva için kredi kartı numaraları çalıyordu bir aletle.
Where are you at? Well, if the boy we have is telling the truth, there's a couple of kidnappers out there abducting homeless children... in numbers.
Yakaladığımız çocuk doğruyu söylüyorsa sayıyla evsiz çocukları kaçıranlar var.
She gave you the routing numbers.
Sana hesap numaralarını verdi.
So I identified the five numbers they called the most to see if any of those people were getting calls from new numbers.
Ben de en çok aradıkları beş numarayı acaba yeni numaralar arıyor mu bakmak için not ettim.
The subject of today's category is numbers.
Bugünün kategorisinin konusu numaralar.
Now that Samaritan is providing the relevant numbers to the government, any encounter with those operatives could easily escalate into a run-in with Samaritan's agents.
Artık Hükümet'e alâkalı numaraları Samaritan sağladığı için o ajanlarla karşılaşırsak bu durum kolaylıkla Samaritan ajanlarıyla bir çatışmaya dönüşebilir.
Each number is the sum of the two numbers above, except for the edges, which are all ones.
Her sayı, üstündeki iki sayının toplamını veriyor köşeler hariç ki zaten onların da hepsi bir sayısı.
If you shade in all the odd numbers, what you're left with is an address for an online bulletin board that is secure, which he can reach us at for help.
Tüm tek sayıları ortadan kaldırırsan kalanlar, yardım için bize ulaşabileceği çevrimiçi güvenli bir forum sayfasının adresi oluyor.
Why is Samaritan working the numbers?
Samaritan neden numaralar üzerinde çalışıyor ki?
Samaritan doesn't care about the irrelevant numbers, Ms. Shaw.
Samaritan alakasız numaraları önemsemez Bayan Shaw.
From the look of these numbers, you are leading one of the top detective squads in the city. I got good cops.
bu kayıtlara bakıldığında siz şehirdeki lider dedektif ekibini yönetiyorsunuz iyi polislerim var.
A local M.E. I.D.'d him from the serial numbers found on an artificial hip...
Yerel adli tabip, yapay kalçadaki seri numarasından kimliğini teşhis etmiş.
Ran numbers for Sam Braun back in the day.
Geçmişte Sam Braun için illegal bahis işi yapmıs.
You divide those numbers by Belphegor's Prime, and you get the GPS coordinates for a restroom at the Bronx Zoo.
bu rakamlari ayristiran Belphegor'un asalidir, ve Bronx hayvanat bahcesindeki bir tuvaletin GPS koordinatlarini alirsin.
A friend of mine found the internal numbers, and I sort of published them.
Bir arkadasim dahili bir numara buldu, ve ben de onlari yayinladim.
Scratch off the hidden numbers, hope for a match.
Kazi kazan kartlarindaki gizli numaralardi, tutar diye.
Only, you proved that with careful mathematical analysis of the visible numbers, you could predict which tickets were winners 80 % of the time.
Ancak, analizcilerin farkedecegi bir sekilde gorunmeyen numaralarin oldugunu kanitladin, % 80 olasilikla hangi biletlerin kazanacagini ongordun.
Rachel, where are the latest polling numbers on West Angola?
Rachel, Batı Angola hakkındaki en son anket sonuçları nerede?
The reason agriculture is so important for the development of civilisation is because it supports large numbers of people in one place.
Tarımın bir uygarlığın gelişiminde çok sayıda topluğu bir arada barındırabilmesi.
I've been playing with some numbers, uh, based on the energy necessary to break the glass, the momentum transferred to the victim, gravity, elevation, but these are only ballpark figures right now.
Rakamlarla uğraşıyordum. Camı kırmak için gereken enerjiyi temel alarak kurbana uyguladığ kuvveti, yerçekimini, yüksekliğini hesapladım. Ama şimdilik bunlar tahmini rakamlar.
The missing numbers from the sticker sheet.
- Çıkartma kağıdındaki numaralar.
numbers 179
the night of the murder 53
the new yorker 37
the new york times 60
the notebook 36
the night of the fire 17
the night before 47
the night is young 64
the night shift 17
the noise 65
the night of the murder 53
the new yorker 37
the new york times 60
the notebook 36
the night of the fire 17
the night before 47
the night is young 64
the night shift 17
the noise 65
the not 21
the night before last 20
the nose 48
the night she died 20
the night 83
the night he died 19
the next time i see you 21
the no 36
the next one 38
the next thing i knew 36
the night before last 20
the nose 48
the night she died 20
the night 83
the night he died 19
the next time i see you 21
the no 36
the next one 38
the next thing i knew 36