English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Блондинки

Блондинки Çeviri İngilizce

274 parallel translation
В последний раз её видели в компании высокой блондинки средних лет.
Last seen in the company of a tall blonde woman in her middle years.
Сбрил их ради блондинки, которая оказалась брюнеткой.
Shaved it off for a blond, who was really a brunette.
До меня дошел аромат ее духов, духов, которые предпочитают блондинки.
I smelled her perfume, a blonde perfume.
Две блондинки и одна так себе.
Three more. Two blondes and one that doesn't make any difference.
Такой пользуются блондинки.
It belongs to a blond, light.
Я-то думала, Вас интересуют только блондинки.
Don't you only want blondes? Because of the hair?
Финч говорит, тот не мог отвести глаз от блондинки.
Finch says he was too busy staring at the blonde.
Он был здесь недавно с ослепительной блондинкой, если, конечно, блондинки вас ослепляют.
He was in here recently with a stunning blonde, that is, if you think blondes are stunning.
Но они себя вели так, будто я Джек Потрошитель я наматывал круги у магазина пока не выведал твой адрес у блондинки из регистрации
They didn't have to act like I was Jack the Ripper. I went over to the store and kibitzed around. I wormed your address out of some walleyed blond in the Payroll Department.
Теперь очередь блондинки с кривой рожей.
Now it's the ugly blonde's turn.
Для жителей Востока все американские женщины - красивые блондинки.
To an Oriental, all American women are beautiful blondes.
Если бы я была замужем и застала своего мужа готовящим тосты... для какой-то блондинки, я бы тоже его застрелила.
If I was married and came in on my husband making toast for a blond, I'd shoot him.
Говорю тебе, папа, волосы этой блондинки так обесцвечены...
I tell you, Pop, her hair is so bleached blond...
Единственное, что связывает жертв, это то, что они обе были ночью одни и они обе блондинки.
About the only connection between those two women was... they were both alone at night, and they were both blonde.
Блондинки, брюнетки, рыжие...
Blondes, brunettes, redheads...
Блондинки с длинньiми ногами.
a blonde with long legs.
Куплю у блондинки
I'll take from that blond chick
А у блондинки фигура ничего.
The flat-chested blonde's OK.
- Кажется, ему нравились блондинки.
- I believe he prefers blondes.
я напал на след одной блондинки, которая работала в клубе, в ночном клубе на Антибах, а потом....
I'm afraid I must call her your wife- - I'm wondering if she's not in the vicinity. I'm on the trail of a blonde who was working as a hostess... in a nightclub in the Antibes and then... she disappeared.
Блондинки и брюнетки, плохие и хорошие, все хотят любви... настоящей любви, а вам нужен только секс.
Dark and blonde, good and bad, we all want love, - real love and you'just want sex
Тебе, какие нравятся : Блондинки, брюнетки?
What do you like in a girlfriend, blondes, brunettes?
Блондинки, рыжие, любой разновидности!
Blonde, red-head, all kinds!
Здесь работает много девушек. Одни блондинки, другие брюнетки.
They've got lots of girls working here, some of them's dark, some of them's fair.
Я думал, мы собирались недалеко за границу... Туда, где блондинки, которые посещают Тихуану и Энсенаду.
I thought we were going near the border, over there with the blondies that visit Tijuana and Ensenada
Давай, Мафусаил... Обратно на землю... Две блондинки ждут меня там, вот с такими формами.
Look Methuselah, back on land two blondes are waiting for me, they're shaped just like this
Попробуй искать в голове у той блондинки.
Try the blonde girl's hair.
Так слушай. Муж сестры этого наркомана узнал про мать толстой блондинки.
The sister's husband had learned about the fat blond's mother...
Везде шастают блондинки.
Blondes walkin'around.
Нашему сыну нравятся блондинки.
Our son likes blondes.
" ебе больше нрав € тс € брюнетки или блондинки?
You prefer brunettes or blondes?
Блондинки ростом метр восемьдесят растут в Калифорнии на деревьях.
Six-foot blonde women grow on trees in California.
Смотрите, какие сиськи у той блондинки в четвертом ряду.
Check out the rack on the blond in the fourth row.
Должно быть от той блондинки.
It could be from that blond.
Но самое главное - убедить людей в том, что вы любите друг друга. А как насчет блондинки?
But the most important thing is to convince people that you two are really in love.
Блондинки в моде в этом году.
Blondes are the vogue this year.
Ќу €... Ќу € не знаю какой тип девушек нравитс € ƒжеку... ћне нрав € тс € одинокие, упитаные блондинки.
- Well, l-l-l-l- - l really don't know Jack's type, so I'm not one to, um- - l like blondes.
Блондинки более весёлые.
They have more fun. 'Course they do.
Потому что хороший друг... надёжней красавицы-блондинки.
Yes, a good friend Is more loyal than a pretty blonde
У нас тут рыжие, блондинки, северянки. которые пахнут морем!
We've got redheads, blondes, girls from up north who smell of the sea!
- Из-за этой блондинки?
- Because of the blonde bimbo?
Он мужской вариант тупой блондинки.
He's a male bimbo.
Высокой травы, низкорослой травы. Травы брюнетки, травы блондинки.
Tall grasses, shorter grasses... dark grass, blond grass.
Скажи просто - стройные блондинки, - и решим на этом.
Why don't you just say skinny blonds and get it over with?
Блондинки с большими сиськами.
Skinny blonds with big jugs!
Всем мужчинам нравятся блондинки.
Most other men like blonds.
А что сейчас модно? Блондинки ценятся?
And is blond good or what's the trend right now?
Блондинки ценятся в любое время.
Blond is always good.
Блондинки или брюнетки?
Do you date blonds or brunettes?
- Блондинки?
Blond?
Из-за блондинки.
No.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]