Ган Çeviri İngilizce
1,939 parallel translation
Комиссар Рейган.
Commissioner Reagan.
Рейган, тут и так много кто в чём себя винит.
Hey, Reagan, there's plenty of blame to go around.
Детективы, я офицер Рейган.
Detectives, I'm Officer Reagan.
- Рей-ган ( прим.омофоны-Reagan ( фамилия ) и Ray gun ( лучевой пистолет ) ).
Ray-gun.
Я Джейми Рейган.
I'm Jamie Reagan.
Рейган...
Reagan...
Рейган!
Reagan!
Спасибо, офицер Рейган, что довели до меня эти сведения.
Thank you for bringing this to my attention, Officer Reagan.
Гектор... ты же помнишь "клички" тощий Винни, Рейг-ган и тому подобное. А почему именно их?
Hector... you remember Skinny Vinny, Ray-Gun, that kind of thing.
Рейган.
Reagan.
Это детектив Рейган из группы 5-4.
This is Detective Reagan from the 5-4 Squad.
Рейган, приглядывай за ними.
Reagan, watch'em.
Ты рисковал Рейган.
That was a close one, Reagan.
В такие моменты Рейган я очень жалею что прошла тесты на копа.
Times like this, Reagan, I wish I'd never taken the cop test.
О, взгляни на себя, Рейган.
Oh, look at you, Reagan.
Нона, я - детектив Рейган.
Nona, I'm Detective Reagan.
Как ты там Рейган?
How you doing in there, Reagan?
Вижу его Рейган.
I got him, Reagan.
Вовсе нет, детектив Рейган.
Not at all, Detective Reagan.
Вижу его, Рейган!
I got him, Reagan!
Всё в порядке, Рейган.
It's okay, Reagan.
Датч Рейган патриот.
Dutch Reagan is a patriot.
Рейган.
Regan.
Я детектив Рейган.
I'm Detective Reagan.
Это - детектив Рейган.
It's Detective Reagan.
Я Фрэнк Рейган, Бет.
Frank Reagan, Beth.
Как говорил Рональд Рейган :
As Ronald Reagan would say,
Меня зовут детектив Рейган.
My name's Detective Reagan.
Эрин Рейган.
Erin Reagan.
Я офицер Рейган.
I'm Officer Reagan.
Офицер Рейган.
Officer Reagan.
Офицер Рейган, вы едете?
Officer Reagan, you coming?
Вполне можно поставить вопрос так, что это было в интересах ребенка, чтобы офицер Рейган проследовал с ним в больницу.
You could certainly make the case that it was in the child's best interest for Officer Reagan to accompany him to the hospital.
"Рейган - сыну" :
" Reagan to Son :
А что, лучше : "Рейган - сыну :" Правила не для нас "?
Better it's "Reagan to Son : The Rules Don't Apply"?
Ты бы сказал то же самое, если бы его фамилия была не Рейган?
Would you be saying this if his name wasn't Reagan?
"Рейган - сыну : ты наказан!".
"Reagan to Son : You're Grounded!"
Рауль, это детектив Рейган.
Raul, this is Detective Reagan.
Я пострадал, Рейган.
I'm hurt, Reagan.
Рейган, она самый ценный заложник, который у меня есть.
She's the most valuable hostage I have, Reagan.
Рейган, ну ты и сам знаешь, что без требования выкупа, это не похищение.
Come on, Reagan. You know that until a ransom demand is made, it's not a kidnapping.
Детективы Рейган и Байез.
Detective Reagan and Baez.
Детектив Рейган.
Detective Reagan.
Рейган, скажи мне, почему мы просто не пристрелим этого парня.
Reagan, tell me why we're not just gonna shoot this guy.
Рейган, Рейган, я тебя с ним тут не оставлю.
Reagan, Reagan, I'm not leaving you with him.
- Рейган...
Reagan...
Меня сюда послал мой отец... комиссар Рейган.
I was sent here by my father- - Commissioner Reagan?
Джейми Рейган.
Jamie Reagan.
Да, миссис Рейган.
Yes, Mrs. Reagan.
Рей-ган.
Ray-gun.
Ки Ма Ган.
Ki Ma Gan,