Крутой мужик Çeviri İngilizce
125 parallel translation
Вы крутой мужик и лояльный слуга Его величества
You act like a real hero and a loyal servant of His majesty
- А я-то думал что он такой крутой мужик.
- And I thought he was such a big guy.
Этот старик - крутой мужик.
That old man's a tough one.
Крутой мужик.
Cool, man.
Жан Рено - крутой мужик, но я знавал парней и покруче!
Jean Renault is a hard man, but I've known men that would make him quiver.
Крутой мужик.
Very macho of you.
Крутой мужик.
- Oh, man.
Траффиканте - крутой мужик. Он тут с момента У сача Пита.
Big guy like Santo Trafficante, he's been around since the Mustache Petes.
Ну, пожалуй ты и есть крутой мужик.
Well, I guess you are the tough one.
Ладно, расслабься, крутой мужик.
All right, relax, tough guy.
О, да, мистер Крутой мужик.
OH, WOULD YOU, MR. TOUGH MAN?
О, да, миссис Крутой мужик.
YEAH, I WOULD, MRS. TOUGH MAN.
Это живое, дышащее создание со своими желаниями и потребностями и ты не настолько крутой мужик, чтобы удовлетворить ее!
It's a living, breathing creature with wants and needs and you're not man enough to satisfy her!
О! Крутой мужик!
BIG MAN.
У меня для тебя новости, крутой мужик.
UH-H. I GOT NEWS FOR YOU, BIG MAN.
Эй, крутой мужик, я сама себя в это втянула.
Hey, macho man, I got me involved.
Потому что я слышал, как один парень, у которого на фестивале "Крутой мужик" случился передоз от Х, отдал концы из-за того, что выпил много воды просто... буду у тебя минут через двадцать.
'Cause I heard this thing about this guy who was, uh, at the Burning Man festival, od'ing on X, and, uh, he wound up drinking all this water - you know what, just
Большой крутой мужик.
Big strong man.
Идзаки крутой мужик!
Izaki's tough!
Ты крутой мужик.
That's kinda cool, man.
Мачо это крутой мужик.
Macho means manhood.
Потому что кто знал, что бесстрашный Гастер последует за ней? ты крутой мужик.
Because who knew fearless guster would come after her, you badass.
Это я называю – крутой мужик.
That's what I call balls.
Потому что он крутой мужик!
Because he's got balls!
Не надо вставать, не надо кланяться Глядите, девочки Я самый крутой мужик в городе
No need to stand up, no need to bow down, watch out girls...'cuz I'm the hottest man in town!
Теперь определённый тип поведения, который может показаться тебе менее мужественным, нормален, потому что, к счастью, сегодняшние дети не такие, как ты и твои дружки, которые думают, что самый крутой мужик тот, кто громче всех пёрднет.
Now, certain behavior, which you may think less masculine, is normal because, luckily, today's kids aren't like you and your pals who think the coolest guy is the one who farts loudest.
Круто, мужик!
Chillin', man!
Всё круто. Как жизнь, мужик?
All right, you know it.
Боже, нигер, очень круто, мужик.
Lord, you getting fresh on a nigga, man.
Крутой, мужик!
Wow, cool, man!
- Крутой, мужик.
- Cool, man.
Это было очень круто со стороны Айви познакомить нас со своей матерью, мужик.
He's gonna be a major player. Yeah, but it's gonna look so bizarre. Like we could not make it here, so we ran back to Minneapolis.
Крутой мужик.
My wife works on the post here'cause we got a baby comin'.
- Выглядишь круто, мужик.
Looks great, man.
Крутой мужик.
Hotshot.
Все круто, мужик.
- All hooked up, partner.
- Эй, мужик, это не круто!
Hey, man, that is not cool.
Это было круто, мужик.
that was sweet, man.
Эй, йоу, мужик, это было круто, брат.
Hey, yo, man, that was tight, bro.
Этот мужик крутой интеллектуал.
This guy is an intellectual.
Круто, мужик...
What a man!
Все круто, мужик.
I'm cool, man.
- Да ладно, мужик, это круто!
- Come on, man, it's cool.
О мужик, это не круто.
Oh man, not cool.
- Круто, мужик.
- Oh! - Great, man.
Ух, круто, мужик.
Oh, cool, man.
Я думал, ты крутой, мужик, типа...
I thought you were cool, man, like...
- Круто, мужик.
- Cool, man.
Это супер круто, мужик.
That's- - That's super cool, man.
Вот это круто, мужик!
Hot damn, man.
Круто, мужик.
Cool, man.
мужик 8764
мужики 619
мужик сказал 19
мужика 35
мужиков 21
круто 7668
круто выглядишь 24
крутой 215
крутой парень 167
крутой чувак 16
мужики 619
мужик сказал 19
мужика 35
мужиков 21
круто 7668
круто выглядишь 24
крутой 215
крутой парень 167
крутой чувак 16