English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Н ] / Найдём её

Найдём её Çeviri İngilizce

1,214 parallel translation
Эту лестницу очищали 1,5 года назад, если вернёмся сюда через следующие 1,5 года, мы с трудом найдём её,
these stairs were cleared 18 months ago. if we came back in another 18 months, we'd have a hard time finding them.
Там мы найдём её.
That's where we'll find her.
Да, спустимся туда, найдём её - и дёру.
Yeah, you parachute in, you find her, and we get her out.
Сейчас найдём её.
We're looking for her right now.
Давайте посмотрим, может, мы найдем способ, чтобы вы увидели ее снова.
Let's see if we can figure out a way for you to see her again.
Бывшие жены - это замечательно, но как мы ее найдем?
Ex-wives are a beautiful thing, but how are we gonna find her?
Мы ее найдем.
We'll find her.
Она уехала 2 года назад, где мы её найдём?
She left for two years, where can we find her?
Если мы будем следить за мусоровозом, в какой-то момент мы ее найдем и спасем.
If we watch the garbage trucks I'm sure someday we'll find her and can save her
Найдя её, найдём и нашу цель.
we find her, we find our guy.
Жанна, я тебя умоляю, пойдем ее на фиг..
Zhanna, I beg you, let's get out of here...
Вы бы сожгли тело Линды чтобы затруднить идентификацию, и оставили бы ее машину неподалеку, зная, что мы ее найдем?
Would you have burned Linda's body to delay identification only to leave a registered vehicle parked nearby, knowing we would find it?
Да, но наладчик здесь, и зная её репутацию, если мы его не найдем, мы здесь не задержимся.
yeah, but, the fixer is and given her reputation, if we don't find it, none of us may be here for long.
Узнаем, кто это девушка — узнаем ее адрес, кто ее друзья, кто ее семья. И найдем его.
We find the girlfriend's ID, we find her place, her friends, her family, then we find him.
Если привлечь ищеек возможно мы найдем место, где ее изнасиловали.
She's still in the shower. Bloodhounds get a scent, maybe they can track back to where Kelly was raped.
Опиши свой идеал женщины и найдем ее для тебя
Do you dream about being with the perfect girl?
Мы найдем ее, ясно?
It's okay. We're gonna find her, all right?
А если мы её не найдём?
What if we don't find her?
Вводим лапароскоп через прямую кишку и двигаемся по кишечнику, пока не найдём ганглиому и подталкиваем её к поверхности.
We insert a lighted scope through the rectum, move the intestine till we find the ganglioma, then push it to the surface.
Если мы не найдём причину амилоидоза, мы навсегда оставим её с водителем ритма, и она никогда не выйдет из больницы.
If we don't find the cause of the amyloidosis, we never get her off that wire, she never walks out of this hospital.
Похоже, мы не найдем Элисон, пока какой-нибудь турист не наткнется на ее тело месяцы спустя.
Which makes it all the more likely we're not going to find Alison until some hiker stumbles on her body months from now.
Остальную информацию мы найдем в ее личном деле.
Its history, we see what appears in the following six hours.
В жизни ее не найдем.
We'll never find her.
Я... каким-то образом... связан с Рукией! Мы обязательно её найдем!
Rukia and I are linked, I'll find her for sure.
Не сердись, мы ее найдем.
Do not be angry, we'll find her.
Успокойся, мы ее найдем.
Calm down, we'll find her.
Как мы тогда найдем ее?
How would you find her?
Мы найдем ее во что бы то ни стало, так что не волнуйтесь!
We'Il find her by all means, so don't worry.
Фермилаб работает день и ночь с машиной, это огромное число столкновений, но, вероятно, мы её не найдём.
Fermilab is working day and night, night and day with a machine that's ever increasing the number of collisions but I would say probabilistically we won't find it.
Если не найдем ее, принц будет очень опечален.
If we don't find her whereabouts, His Highness will be deeply dejected.
Надеюсь, мы ее найдем.
Hopefully we can track her down.
- Мы найдем ее.
No, we're gonna find her.
Мы точно ее найдем.
We're definitely gonna find her.
- Мы найдем ее.
- We'll find her.
Ты думаешь, мы ее найдем?
Do you think we'll ever see her again?
- Тогда мы найдем её.
- Then we'll track it down.
Ладно, мы ее теперь не найдем.
Come on, we'll never find it now.
Хотите - найдем вещь поуродливей и закажем ее для Тесс?
Do you lelijkste stuff from the store, And note that for Tess?
Там мы ее и найдем.
That's where we'll get her.
Джентльмены, нам нужно разгадать комбинацию этой пластины. Здесь написано, что мы найдем ее если вычислим, что за секрет скрыт в сердце гробницы фараона.
Gentlemen, we're trying to crack the combination of this tablet doodad, and the writing here says we'll find it if we figure out the secret at the heart of Pharaoh's tomb.
Мы найдем ее, Стю?
Isn't that great, Stu?
Скажи мне, Никола, Если мы ее найдем, ты что, действительно позволишь нам ее забрать? Все мы знаем, у тебя есть такие замечательные разработки,
We know you have wonderful designs for it, an army of new-born vampires being just the start.
Мы ее найдем.
Yeah, well, we will find her.
Как только я закончу мою процедуру, мы найдем ее.
As soon as I finish my treatment, we'll find her.
Давайте найдем её, пока она не не подвергла опасности себя и Робина.
Let's find her before she puts herself and Robin in danger.
Мы найдём, куда ты её спрятала.
We will find where you put her.
Шансы найти Брук Ломбардини живой невелики, но чем быстрее мы найдём убийцу, тем выше её шансы.
The odds of finding brooke lombardini alive are slim, But the quicker we identify the killer, the better her chances are.
Мы найдем ее, Чарли.
We'll find her, Charlie.
Через пару минут мы её найдём.
I swear. It'll take two minutes to find out.
Итак... Давайте найдем опухоль, вытащим ее. Чтобы у нас была наша идеальная свадьба.
So... let's find this tumor and get it out of me So that we can have our perfect wedding- -
Если мы её найдём, вылечим её — ты сможешь поправиться.
If we find it, treat it, you can be fine.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]