Нашёл её Çeviri İngilizce
2,567 parallel translation
Я нашёл её.
I found her.
Именно он нашёл её.
He's the one who found it.
Поисковый отряд нашёл её на следующий день.
A search party came across her the next day.
Что? Ты нашёл её?
What, you found her?
Скажи мне, что ты нашёл её.
Tell me you found her.
Потом я нашёл её на улице... обдолбанной.
Then I find her on the street... high.
Я нашел её!
I found her!
Бомж нашел ее пару часов назад
Transient found her a couple hours ago.
Я не нашёл никого, кто бы мог забрать её.
Uh, I... I couldn't find anyone to take her.
Кажется, он ее нашел и почему-то отпустил.
and think he let her go.
Таксист нашел её около 20 минут назад.
Taxi driver found her about 20 minutes ago. Oi.
Хотя пепел и пятна чернил, которые я нашел, говорят мне, что похититель Эмили был в том ночном клубе перед тем, как схватить ее.
Though the ash and ink stain I found does suggest to me that Emily's abductor was in that nightclub before he took her.
Я нашел её в клетке!
I found her in a cage!
Слава Богу, ты её нашел!
Oh! Thank God you found it!
- Где ты её нашёл? - В баре, где она работает.
- Where'd you find her?
Напарник Бет нашел Немку... или часть ее.
Beth's partner found the German... or at least part of her.
Я нашел ее извечного пособника.
I found a known associate.
Я нашел ее давнего сообщника.
I found a known associate.
Он сам нашел Вайнону или это ты ее выдал?
Did he find Winona himself, or did you give her up?
Ты нашел ее?
You find her yet?
Это просто удача, что я нашел её.
It was lucky I found her.
Знаешь, не так давно я нашел ее в Алабаме.. она была лишь тощей маленькой темноволосой девочкой с шикарным голосом, которая пыталась выступать на местных ТВ шоу.
You know, it wasn't that long ago that I found her down in Alabama... just some scraggly haired little kid with this big voice, trying out for some local TV show.
Я её нашёл.
I found her.
Как ты её нашёл?
How did you find her?
Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу.
I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table.
Нашел что-нибудь на её ноутбуке?
Did you get anything from her laptop?
Ты нашел ее?
Did you find her?
А теперь, когда я ее нашел - я вспомнил, что она плохая.
And now that I've found I remembered it was bad!
Я нашел ее, когда ей было 9 лет.
I discovered her when she was nine years old.
Она хотела, чтобы я ее нашел.
She wanted me to find her.
Знаете, те, которые она хотела, чтобы я нашёл, те, которые единственные могут пролить свет на прошлое, и освободить её дух, о котором вы всё говорите?
the one that might shed some light on the past and ease that restless soul you keep talking about?
Нашёл это в её ладони.
Found this in her palm.
Но, возможно, я нашёл причину, по которой он подложил её.
But I might have found out why he planted it.
Он нашел ее в самый последний момент.
He found her in the nick of time.
Я её нашел.
I found her.
Нашел её тело.
Found her body.
Я нашел её!
I've found her!
Ты ее нашел?
Did you ever find her?
Он нашел ее и ведет себя, как настоящий псих, орет, что у него пистолет.
He figured out where she is, and he's like, crazy, full on, screaming he's got a gun.
Ты ее не нашел.
You ain't found her.
Нифига ты ее не нашел!
You ain't found nothing!
Я нашел ее на полу в баре, положил в карман.
Now, I found it on the floor at the bar, put it in my pocket.
Аманда сказала мне, что пару лет назад он нашел ее в клубе, где она работала.
Amanda told me that a couple of years ago, he looked her up at the club she was working at.
Когда я её нашел, при ней был предоплаченный телефон, но с техникой сейчас туго.
She had a burner on her when I found her, but the texts are limited right now.
Я же нашел ее.
I haven't seen it.
Ее нашел парень, открывший свалку сегодня утром.
Guy who opened the yard this morning found it.
Я не знаю как ты нашел ее.
I don't know how you find them.
Как ты нашел ее?
How'd you even find her?
- Как ты нашел её?
- How did you find it?
Ее нашел водитель мусоровоза, когда она потеряла сознание на улице в Голливуде.
Garbage truck driver found her passed out in an alley in Hollywood.
Её я тоже нашёл.
Found that too.
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35