Не мели чепуху Çeviri İngilizce
18 parallel translation
- Не мели чепуху.
- Don't give me that stuff.
Только не обманывайте меня. Не мели чепуху.
I'm not suggesting you're not doing your part.
Не мели чепуху!
Don't talk nonsense!
Не мели чепуху!
Get along with you, boy!
- Не мели чепуху!
- Don't talk rubbish.
Не мели чепуху!
Don't talk rubbish!
Не мели чепуху.
D-Don't joke around.
Не мели чепуху.
Oh, please.
Не мели чепуху!
Don't be silly.
Не мели чепуху!
Ye baubles.
Питер, не мели чепуху он был с женой и к тому же они пригласили всех нас на ужин сегодня.
Peter, don't be ridiculous. Ross'wife was with him, and in fact, they invited us all over for dinner tonight.
Не мели чепуху, Китти!
Cut the bullshit, Kitty.
Не мели чепуху!
Talk sense.
Не мели чепуху.
Don't give me that.
Не мели чепуху.
You're being an idiot right now.
Что если он не перенесёт операцию? Не мели чепуху!
What... what if he doesn't come out of surgery?
— Не мели чепуху.
- Don't be ridiculous.
- Не мели чепуху, Китти!
- Cut the bullshit, Kitty.
не мешай 176
не мешай мне 69
не менее 36
не мешайте 70
не мешай нам 17
не местный 16
не меньше 393
не мечтай 18
не мешайте мне 24
не медли 40
не мешай мне 69
не менее 36
не мешайте 70
не мешай нам 17
не местный 16
не меньше 393
не мечтай 18
не мешайте мне 24
не медли 40
не меняй тему 101
не меня 205
не мешайся 27
не меняются 16
не место 21
не медлите 16
не мешкай 27
не мешкайте 17
не меня 205
не мешайся 27
не меняются 16
не место 21
не медлите 16
не мешкай 27
не мешкайте 17