Он убил моего отца Çeviri İngilizce
62 parallel translation
Он убил моего отца из-за корысти и похоти.
He killed my father for money and for lust.
Он убил моего отца и мою мать.
He murdered my father and my mother.
Это он убил моего отца.
- That your mate killed my father.
- Он убил моего отца!
- He killed my daddy!
Он убил моего отца!
He killed my daddy!
я и сама хочу смерти Байзона, потому что он убил моего отца но сперва я выполняю свою работу.
Vega also killed my father! But I`m an agent of Interpol.
Он убил моего отца и двоих моих братьев.
He murdered my father and my two brothers.
Он убил моего отца и хочет убить меня.
He killed my father, and he aims to kill me too.
Он убил моего отца.
He murdered my father!
- Он убил моего отца!
He killed me dad!
Я уверен, что этот человек, Сайлер, он убил моего отца.
I believe this man Sylar killed my father.
Он убил моего отца.
He murdered my father.
Этот Энтони Понжетти, он убил моего отца?
This Anthony Pongetti, did he kill my father?
Если кто-то убил Джей Ди... Значит, что это не он убил моего отца?
So, if somebody killed jd, then... then does that mean he didn't kill my dad?
что он убил моего отца.
Isn't funny? I thought he killed my father.
Он убил моего отца, и теперь вы ему позволите убить меня.
He's killed my father and now you will let him kill me.
А теперь Сидсель хотела, чтобы я рассказал, будто я видел, как он убил моего отца.
Now Sidsel wanted me to say that I saw the Knife kill dad.
Он убил моего отца.
He killed my dad.
Он убил мою жену, теперь он убил моего отца.
He killed my wife, now my father. Did you know?
Он убил моего отца!
He killed my father!
Он убил моего отца.
He did kill my dad.
Он убил моего отца и брата.
He killed my father and my brother.
Во Фат - он социопат, он террорист, он убил моего отца, однако моя мать всё равно его защищает.
Wo Fat- - he's a sociopath, he's a terrorist, he had my father killed, yet my mother is protecting him.
Он убил моего отца.
That's the guy who shot my father.
Он убил моего отца.
He killed my father.
Для начала, он убил моего отца.
For starters, he killed my father.
Он убил моего отца за пару сотен долларов.
He killed my father for a couple hundred dollars.
Кажется, он убил моего отца.
I think he killed my father.
Он убил моего отца.
The man killed my father.
Он убил моего отца.
This man killed my father.
Он убил моего отца.
The guy killed my father.
Убил моего отца! Больше он никого не убьет!
He ain't never going to shoot nobody again!
Я не мог понять, почему Тедди так волнуется за своего отца, который чуть не убил его. Мне было плевать на моего, хотя в последний раз он ударил меня, когда мне было три - за то, что я ел побелку под раковиной.
I wondered how Teddy could care so much for his dad who'd practically killed him and I couldn't give a shit about my own dad who hadn't laid a hand on me since I was three.
Если человек, который убил моего отца, слышит меня сейчас, пусть остерегается, он все равно заплатит
But if the man who killed my father can hear me now, let him beware He will pay yet.
Он поймает того типа, который убил моего отца.
He's gonna get the bloke that killed me dad.
Он убил людей. Много людей. Моего отца...
He's killed people- - dozens.
Ты убил моего отца, а ведь он пытался тебе помочь.
You killed my father when he was trying to help you.
Он убил отца моего ребенка.
He took my son's father.
Он собирался убить моего отца, так что я убил его.
He was gonna kill my father, so I killed him.
Я знаю, у моего отца много проблем, не знаю, убил он того полицейского или ещё что, но в любом случае он всё ещё человек и он всё ещё мой отец, так что спасибо, что позаботились о нём.
I know my father has a lot of problems, um, I don't know if he killed that police man or what, but either way, he's still a person, and he's still my father, so, thank you for taking care of him.
Что бы он ни сделал, каковы бы ни были его мотивы, я именно тот, кто убил моего отца.
Whatever he did, whatever his motives, I'm the one who killed my Dad.
Он хладнокровно убил моего отца.
He murdered my father in cold blood.
Конечно же, когда Майкл это узнал, он убил моего настоящего отца, и так моя мать потеряла своего любовника.
Of course, when Mikael found out, he murdered my real father, and so my mother lost her lover, too.
После того, как Бобби убил моего отца, он пришёл за мной.
After Bobby killed my father, he came after me.
Я смотрю на него сейчас и я знаю, что он убил мою маму и отправил моего отца в тюрьму, но иногда он такой добрый и в эти моменты мне он действительно нравится.
I mean, I look at him now, and I know that he killed my mom and he sent my dad to jail, but, I mean, sometimes he's just so kind in the moment, I actually like him.
Но он... если ты тот, кто убил моего отца, почему у тебя нет его шлема?
But he... if you're the one who killed my dad, why don't you have the helm?
И когда я увидел его, он оказался просто пьяным идиотом, который не переживал о том, что убил моего отца.
And when I did, he was just this idiot drunk, and he didn't care that he killed my dad.
Кем бы ни был Хоукс, если это он написал половину тетради, он единственный может дать показания, что Сэндс убил моего отца.
Whoever Hawks is, if he's the one that wrote the other half of that book, he's the only one that can testify that Sands killed my father.
То есть кто бы ни убил моего отца, он остался безнаказанным и на свободе.
Which means whoever did kill my father got away with this and is still out there.
Тот, кто убил Джо Филдса, убил и моего отца... и он пока на свободе.
So whoever killed Joe Fields killed my father... and is still out there.
Кто бы не убил Джо Филдса, он убил и моего отца.
Whoever killed Joe Fields killed my father.
он убил ее 105
он убил её 65
он убил 68
он убил меня 28
он убил его 61
он убил себя 31
он убил их 33
он убил свою жену 17
он убил человека 45
он убил кого 19
он убил её 65
он убил 68
он убил меня 28
он убил его 61
он убил себя 31
он убил их 33
он убил свою жену 17
он убил человека 45
он убил кого 19
он убил мою сестру 23
он убил мою мать 18
он убил мою жену 23
моего отца 158
он убежден 43
он убеждён 18
он убьет ее 35
он убьёт её 22
он убьет меня 147
он убьёт меня 94
он убил мою мать 18
он убил мою жену 23
моего отца 158
он убежден 43
он убеждён 18
он убьет ее 35
он убьёт её 22
он убьет меня 147
он убьёт меня 94
он убьет тебя 93
он убьёт тебя 55
он убьет нас 36
он убьёт нас 22
он убьет его 24
он убьёт его 18
он убийца 220
он убежал 157
он убит 48
он убивает 32
он убьёт тебя 55
он убьет нас 36
он убьёт нас 22
он убьет его 24
он убьёт его 18
он убийца 220
он убежал 157
он убит 48
он убивает 32