Пошел нахер Çeviri İngilizce
89 parallel translation
- Пошел нахер!
Fuck you, you fucker!
Пошел нахер!
Fuck you!
Пошел нахер, засранец!
Fuck you, asshole. Nobody's bringing me in.
Нет, это ты пошел нахер. И он ответил : Нет, ты пошел нахер.
And he says, "No, fuck you." I'm like, "No, fuck you."
Нет, это ты пошел нахер. И он ответил что-то вроде : да пошел ты....
Then he's like, "No, fuck..."
Пошел нахер отсюда.
Just get the fuck out of here, man.
Пошел нахер отсюда.
Get the fuck out of here.
Разворачивайся и пошел нахер.
Turn around and walk the fuck away.
Верни деньги и пошел нахер?
Give the man back his money and go the fuck away?
Пошел нахер.
Get the fuck off me.
Пошел нахер отсюда, сука!
Get the fuck out of here, bitch!
Пошел нахер, мужик!
Fuck you, man!
Пошел нахер отсюда!
Get the fuck out of here!
Да пошел нахер этот долбак.
Oh, fuck that chump.
Пошел нахер, приятель.
Get the fuck out, boy.
Пошел нахер, ублюдок.
Step the fuck off, motherfucker.
Так что пошел нахер!
So fuck you.
Пошел нахер!
Fuck off!
Йо, пошел нахер отсюда, ублюдок.
Yo, back the fuck up, motherfucker.
Чувак, пошел нахер.
Man, fuck you.
Мужик, пошел нахер.
Man, fuck you.
Пошел нахер с дороги.
Get the fuck out of my way.
- Пока не поумнел,..... и в один прекрасный день не сказал "пошел нахер" и уволился.
- Only my whole life, up until the day I said "fuck you" and quit.
У тебя были свои шансы, как у всех остальных, и ты не сделал этого, так что, пошел нахер.
You had your chances like everybody else and you haven't done it, so fuck you {, man }.
Пошел нахер!
Get away from me!
- Пошел нахер, Богдан.
- Fuck you, Bogdan. - What?
- Что? Пошел нахер!
I said fuck you!
Пошел нахер!
Get the fuck out!
- Эй, пошел нахер, ты, сука, членоголовый!
- Hey, fuck you, you cunt, you dickhead!
Ну-ка пошел нахер отсюда, волк.
Whoa, whoa, whoa, get the fuck up out of here, wolf.
Заслуженный мастер спорта, Валерий Борисович Харламов, пошел нахер отсюда!
The Honored Master of Sport... Valeri Borisovich Kharlamov... get the fuck off.
Пошел ты нахер, говнюк.
"A she's dead ; b, she's got a 2005 gold Mrcedes."
Пошёл ты нахер со своими амбициями!
Screw you and your ambitions!
Пошёл отсюда нахер!
Get out of here!
И он ответил : Пошел ты нахер. А я сказал :
And he says, "Fuck you." And I say, "No, fuck you."
Он хочет проделать это через Джо, но я думаю, пошел Джо нахер.
He talking about going through Joe, but I'm like, fuck Joe.
"Нет, пошел вон нахер."
No, no, go away...
ƒа пошла нахер ло € льность, и пошел ты, Ћэстер.
Fuck loyalty and fuck you, Lester.
Но пошел он нахер.
But fuck him.
Пошел ты нахер, говнюк.
Fuck yourself with a 40, shitbreath.
Пошел ты нахер, Лип!
Fuck you, Lip!
Да пошел ты нахер, нечего меня долбить!
Fuck you! You don't fucking slap me!
Пошёл нахер!
Fuck you. Fuck you!
Пошёл нахер со своим бредом, членосос!
Fuck you, you delusional dick, fuck!
Пошёл нахер!
Fuck you!
- Пошел нахер отсюда.
- I'm a new yorker!
"Пошёл нахер!" Ага, оно самое.
"Fuck you!" Yeah, that's it.
Пошёл нахер, ниггер.
Fuck you, nigger.
Пошел ты нахер!
You know what? Fuck off.
Да пошел ты нахер отсюда!
Get the fuck out of here!
– Да пошёл ты нахер...
HANK : Aw, screw this... PIRELLI :
нахер 106
пошел нахуй 62
пошёл нахуй 41
пошел вон 418
пошёл вон 302
пошел в жопу 45
пошёл в жопу 33
пошел к черту 100
пошёл к чёрту 62
пошел на хуй 131
пошел нахуй 62
пошёл нахуй 41
пошел вон 418
пошёл вон 302
пошел в жопу 45
пошёл в жопу 33
пошел к черту 100
пошёл к чёрту 62
пошел на хуй 131
пошёл на хуй 60
пошел ты 1156
пошёл ты 644
пошел на хрен 39
пошёл на хрен 22
пошел на хер 44
пошёл на хер 33
пошел 1650
пошёл 1158
пошел вон отсюда 55
пошел ты 1156
пошёл ты 644
пошел на хрен 39
пошёл на хрен 22
пошел на хер 44
пошёл на хер 33
пошел 1650
пошёл 1158
пошел вон отсюда 55
пошёл вон отсюда 30
пошел он 45
пошёл он 26
пошел ты нахуй 21
пошел ты на хуй 22
пошел прочь 76
пошёл прочь 70
пошел отсюда 109
пошёл отсюда 73
пошел ты к черту 23
пошел он 45
пошёл он 26
пошел ты нахуй 21
пошел ты на хуй 22
пошел прочь 76
пошёл прочь 70
пошел отсюда 109
пошёл отсюда 73
пошел ты к черту 23