Правая нога Çeviri İngilizce
100 parallel translation
И это не правая нога.
And it ain't the right leg.
Правая нога.
- My right leg.
Сначала правая нога, потом левая.Теперь у него шок.
First he said his right leg hurt, then his left. Now it's just shock.
Правая нога вперед Левая нога назад,
With a right foot up and a left foot down,
Потом, через неделю, правая нога.
First came the index finger of his right hand
- Значит Ваша правая нога..... сильнееиделает шагподлиней.
- That means your right leg is more developed than the other and takes a longer step.
А правая нога дрожит в воздухе.
My right foot was trembling in the air.
- Папочка, это твоя правая нога.
- Daddy, that's your right foot.
Так, Моника. Правая нога на красное
Right foot, red.
Правая нога — вперед.
Forward right leg. Roger.
Моя правая нога короче на два дюйма!
My right leg is two inches shorter!
Так как больше была поражена правая нога, её и нужно было прежде всего лечить.
Since it's her right leg that's most affected, that's what had to be fixed first.
Правая нога.
And with my right...
И правая нога была короче, чем... левая
And the right leg is shorter then the... the left.
У него сломана правая нога и есть небольшое артериальное повреждение, которое мы обязательно исправим.
His leg is broken, and there was arterial damage we had to repair.
Правая нога... так, чудесно...
We have the right leg. Yes, excellent.
Правая нога, ты выигрываешь.
With the right foot, you win.
Это будет правая нога.
It'll be the right foot.
Правая нога мне нужна, чтобы давить на газ в автомобильной гонке.
Leave the right leg for me to step on the gas in a car race.
Правая нога вперед, левая назад.
RIGHT FOOT FORWARD, LEFT FOOT BACK.
Значит, твоя правая нога более развита.
That means your right leg's more developed.
Правая нога
Right foot.
Левая нога, правая нога
Left foot, right foot.
Ваша правая нога на газу... Ваша левая нога на тормозе.
Your right foot on the gas... your left foot on the brake.
Мне нужна правая нога, правда нужна, или Зав Хирургией отберет у меня мой симпатичный синий халатик.
I need a right leg, right now, or the Chief of Surgery will take away my pretty blue scrubs.
У вас правая нога?
Your right leg?
Это правая нога, Джон.
That's your right leg, John.
Его правая нога наполняется кровью.
His right leg is filling with blood.
Боксерские шорты, правая нога немного короче левой, и, Вы знаете, я буду полностью честен.
Boxer briefs, right foot's tiny bit shorter than my left, And, you know, I'll be completely honest.
Правая нога вперед.
Right foot in front.
Правая нога!
Right foot!
Итак, правая нога назад, левая - вперед.
Okay, right foot back, left foot forward.
Очень болит правая нога.
My right foot really aches.
Правая нога большая лентяйка.
Right leg's bone idle.
Правая нога отекла.
Uh, there's a lot of swelling on the right foot.
А твоя правая нога... { \ cHE8ECD0 } - И сколько надо?
Then, how many will do?
Не торопитесь. Правая нога, левая.
Slowly, right foot, left foot.
Его состояние стабильное, но его левая нога была ампутирована до бедра и правая нога - ниже колена.
His condition is stable, but his left leg was amputated at the thigh and his right leg below the knee.
Правая нога, вторая нога, и...
Right leg, the other leg, and...
У меня занемела правая нога.
I've got a charley horse in my right leg.
Правая нога на синее.
Right leg, blue.
Так, правая нога.
Let's see.
Правая нога, кавалеры.
Right foot, gentlemen.
Правая нога — вперед.
Forward right leg.
Похоже, что его левая нога движется намного быстрее, чем правая.
It's like his left leg is moving a lot faster than his right leg.
Его правая рука и левая нога у основания...
At the base of his right arm and left leg...
Левая нога, правая.
Left foot, right.
Левая нога, правая Опять не успеваешь
Left foot, right. You're pulling back again.
Правая нога?
Right leg?
Моя правая рука стала огромной, прямо как моя левая нога раньше.
My right hand became huge then my left foot.
Левая нога здесь, правая тут.
Left foot here, right foot there.
нога 249
нога болит 41
ногами 65
нога застряла 18
правая рука 60
права 355
правая 87
права человека 23
права и техпаспорт 23
права и документы на машину 17
нога болит 41
ногами 65
нога застряла 18
правая рука 60
права 355
правая 87
права человека 23
права и техпаспорт 23
права и документы на машину 17