Романо Çeviri İngilizce
140 parallel translation
Авторы сценария Элио Петри, Карло Романо, Тонино Гуэрра
Screenplay by
Это от Олевано Романо.
It's from Olevano Romano.
Ну, я услышал, как вы разговоравали с Романой в зале.
Well, I overheard you two Romana talking in the lounge.
Потому что мы с Романой только что видели старый путевой лист вашего корабля, я не могу вспомнить, как назывался корабль, но вот Романа вспомнит.
Because Romana and I have just been looking at your ship's old manifest and I can't remember what the ship was called but Romana might be able to remember.
" А прямо сейчас мы поговорим с Джеком Романо.
Right now we're gonna talk to Jack Romano.
И у нас будет Джек Романо на ужин.
Then we're gonna have Jack Romano for dinner.
Это Джон Романо и Берни Котар.
This is John Romano and Bernie Kotar.
Я починю вашу раковину, мисс Романо.
I'll fix your sink, Miss Romano.
4-8, это "Романо".
Four-eight, this is Romano.
Романо?
Romano?
Романо, ты жив?
Romano, are you okay?
Если хочешь помочь, вытащи Романо из мешка и разложи на столе.
If you wanna help, take Mr. Romano out of the bag and put him on the table.
У тебя случайно нет ступни Романо?
You don't happen to have Mr. Romano's foot on you, do you?
Простите, миссис Романо, мой брат-идиот потерял ступню вашего мужа.
"Sorry, Mrs. Romano, but my idiot of a brother lost a part of your husband."
Вам помочь, миссис Романо.
Can I assist you, Miss Romano?
Обратили внимание на эту Романо?
Have you been watching Mrs. Romano?
- Миссис Романо!
- Mrs. Romano!
Миссис Романо!
Mrs. Romano!
- Успокойтесь, Миссис Романо.
- Here we go, Mrs. Romano.
Приехали, Романо.
Here we are, Romano.
Сюда, Романо, заходи.
Come on in, Romano.
Нет, Романо, это пиццерия.
No, Romano, it's a pizzeria!
Романо! Мне просто хочется, чтобы люди у меня наедались досыта.
People eating at our place shouldn't stay hungry.
А потом пусть только кто-нибудь попробует сказать, что Романо Амато ничего в жизни не достиг.
No one can say then that Romano Amato didn't make it.
... "О, посмотрите, что Романо Амато может себе позволить!"
"Oh, Romano Amato! Look how much he can afford!"
Здесь все мои усилия я сутками пашу, чтобы развивать ресторан, а они только пользуются! Романо!
I work hard the whole day for the restaurant...
Прекрасное! Розовое вино Романо.
It's Romano's special rosé.
- Что ты делаешь, Романо?
- What are you doing?
Романо!
Romano!
Романо уже умер.
Romano's already dead.
Иосиф Романо.
Yosef Romano.
А теперь, вернёмся за "Круглый стол" c Элом Майклом, Гарольдом Рамисом, Реем Романо... и Керметом, лягушонком.
And now back to Round Table, with Al Michaels, Harold Ramis, Ray Romano, and Kermit the Frog.
"Встреча с Денни Романо" ; "Нарастающие неприятности" ;
"Meet Danny Ron", "rouble Brewing,"
Мистер Кемпбел, Мисс Олсон и Мистер Романо здесь.
M. Campbell, Miss Olsen and M. Romano are here.
Джон Романо старший редактор в журнале о бодибилдинге и он осуждает все, что говорится в СМИ о стероидах.
John Romano is the senior editor of a bodybuilding magazine and he disagrees with what his media colleagues think of steroids.
- Романо?
- Romano?
Думаю, это синдром Романо-Уорда.
I think it's romano-ward syndrome.
Если у него Романо, это как минимум 5 генных мутаций.
But not the ginger nut. he's got at least five gene mutations.
Временное прекращение подходит под Романо-Уорда.
Intermittence can fit with romano-ward.
Если ты ошибаешься, он в любой момент может скончаться от Романо-Уорда.
If you're wrong... He could drop dead from romano-ward at any moment.
Звонили из 18-й, и сеньор Романо сказал, что это дело наше.
Counselor Romano told them it was our turn.
Сеньор Романо?
Counselor Romano?
Романо, что ты сказал людям из 25-го?
Romano, what did you tell the Precinct?
Романо, я впечатлён.
I'm blown away, Romano.
Романо предупредил тебя о моём приходе?
Romano warn you I was coming?
Ваших с Романо игр в Дон Кихота уже достаточно.
Your little game of Don Quixote with Romano was enough.
Романо. - Чего?
What's going on?
... "У Романо". А?
"Da Romano".
"У Розы и Романо"?
"Da Rosa e Romano"?
Романо! Чего там?
What's up?
Что, они снова положили сыр романо в шейкер для пармезана?
What, they put Romano in the Parmesan cheese shaker again?