Супермодель Çeviri İngilizce
102 parallel translation
Супермодель.
Supermodel.
- Это та супермодель?
- Is that the supermodel?
Она - супермодель!
She's a super supermodel!
Я же супермодель.
I am a supermodel.
Дело в том, что она весьма известная супермодель и сейчас в процессе разрыва с одним из ведущих игроков "Ястребов" так что огласки хотелось бы избежать.
See, she's a rather famous supermodel and she's going through a break-up with a star football player on the Seahawks, and she didn't want any publicity.
Немножко приврать - это одно, но выдумать супермодель...
It's one thing to concoct a little white lie, but a supermodel...
Даже выдуманная супермодель уже бы его бросила.
Even a fake supermodel would have dumped him by now.
И потом, еще вдруг может оказаться, что мы войдем в этот ресторан а там эта роскошная супермодель так и набрасывается на Фрейзера.
There's always the chance that we'll walk into that restaurant and some gorgeous supermodel will be draped all over Frasier.
Если, наконец, выбросит из головы идею отбить Джона Диксона... у нашей Кристины "Супермодель" Линдманн.
If she finally gives up on the idea of stealing John Dixon... away from Christina Supermodel Lindmann.
Итак, его отец гастролирует, его мать - супермодель и он вырос в отелях.
So his dad's running around, his mom's a supermodel and they leave him in hotels.
Он либо давно на метадоне, либо супермодель.
HE'S EITHER A TOTAL CRYSTAL QUEEN, OR A SUPERMODEL.
Донни Джи - артист, который выглядит, как супермодель.
- Magicians? Donny G is an artist who happens to look like a supermodel.
Ты супермодель.
You gotta look at me.
А до прошлого была супермодель, которую втихаря тошнило?
The past is past. That's before the past was a supermodel that barfed quietly.
Почему каждая супермодель всегда говорит, что была некрасивой в юности?
Why do supermodels say how ugly they were when they were young?
Возьмём, к примеру, супермодель Лулу Фриц.
Take, for example, supermodel Lulu Fritz.
Прямо как супермодель.
He looks like a supermodel.
Молоденькая супермодель.
more pain, more pills. Teenage supermodel.
Я купился на молоденькую супермодель.
You had me at "teenage supermodel".
Она супермодель с обложек журналов.
She's a fashion model, on the cover of magazines.
Слышал, ты убил свою супермодель.
I heard you killed your supermodel.
... назад, что бы поднять сумку, ведь я всегда была худенькой, как Твигги, [Твигги – английская супермодель, актриса и певица] Ну, может, не такой худой, как Твигги...
... the back, to pick up the bag, I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy...
Почему кто-то выглядящий как супермодель хочет изменить свое лицо?
Why would somebody who looks like a supermodel want to change her face?
Молоденькая супермодель.
All of these knives are negative for blood.
- У нас тут супермодель в доме.
- We've got a fashion model in the house.
Я знаю, что все вы, свернувшись ночью на своих перинах, мечтаете о разгадке настоящей медицинской тайны, что придет врач - супермодель и разберется, в чем причина сыпи.
Look, I know you all curl up on your futons at night dreaming of cracking a real life medical mystery so that some doctor / supermodel will want to touch your eruption button.
Должно быть, моя мать выглядит для вас как супермодель.
So my mother must look like a supermodel to you.
Я не супермодель.
I mean, I'm not a supermodel.
Ладно. Думай, что хочешь, престарелая супермодель, Кэрол Альт.
Fine, think what you want, aging super model Carol Alt.
Превратить меня в супермодель!
Turn me into a super model when you pay the bill.
В супермодель?
A super model?
Ќет, этого клипа не видел, но как толко вас увидел, сразу же пон € л, что вы - супермодель.
No, I haven't seen that one, but from the second I saw you, I could tell that you were a supermodel.
это похоже на восьмилетнего Терри Томаса или начинающая супермодель Лаурен Хаттон
A whistle, like he speaks like this. Which would be endearing on an 8-year-old, maybe Terry-Thomas or the original supermodel, Lauren Hutton.
Ты, правда, думаешь, что я похожа на супермодель?
Do you really think I look like a supermodel?
Я понимаю, конечно, я не супермодель...
Yeah. Hey, I get that I'm not the gold standard in LA.
Девочка пропадает, супермодель на реабилитации, Обаме подарили нового щенка, а вы, ребята, сделали свободу слова первой поправкой.
Girl goes missing, supermodel's in rehab, Obama gets a new puppy, and you guys make freedom of the press the first amendment.
Супермодель в тылах
Supermodel in the back.
В ней про... про модного дизайнера и его подружку-супермодель. Их вербует ЦРУ, чтобы они предотвратили убийство на весенней неделе моды в Милане.
It's about this fashion designer and his supermodel girlfriend, and they get recruited by the CIA to stop an assassination at the Milan spring shows.
для саундтрека к фильму "Бэтмен навсегда" и его жена, Немецкая супермодель, как я думаю, находящаяся в процессе самопознания?
from the Batman Forever soundtrack and the German supermodel I think about during self-exploration?
Обедая в "Tavern on the Green", я подцепил шведскую супермодель.
I was lunching at Tavern on the Green. I started chatting up this Swedish supermodel.
Пойду возьму камеру и нафотографирую мою супермодель. Да, дружок!
I'm gonna go get a camera and take a picture of my supermodel.
Это ЛА - - даже тролль может подцепить супермодель, если у него достаточно денег.
It's L.A.- - even a troll can score a supermodel if he's rolling charge.
Супермодель, с которой я встречаюсь.
The supermodel I'm dating.
А теперь - осенняя коллекция от Диор новая супермодель мира...
And now in a selection from Dior's fall line, the world's newest supermodel...
Она немецкая супермодель.
She's a German supermodel.
Я купился на молоденькую супермодель.
Hide it in plain sight.
Она супермодель с обложек журналов.
She did it too well.
Слышал, ты убил свою супермодель.
Families aren't exactly clamoring to hire me, with a restraining order on my record.
Я не Я это просто, ну же, она же Иззи. она блондинка, она стройна, она она супермодель а я Джордж Она она..
I'm not.
Супермодель и мастер по йоге третьего уровня. Не хочешь взглянуть на мою татушку с дельфином?
Wanna see my dolphin tattoo?
Супермодель. Особняк Машбурна, округ Марин.
Supermodel.
супергёрл 116
супергерл 68
супер 2885
суперзвезда 106
супермаркет 39
супергерой 87
супермен 159
супер круто 20
супер майк 21
супергерои 29
супергерл 68
супер 2885
суперзвезда 106
супермаркет 39
супергерой 87
супермен 159
супер круто 20
супер майк 21
супергерои 29