English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Т ] / Три года назад

Три года назад Çeviri İngilizce

1,179 parallel translation
- Отряд расформирован три года назад.
They were disbanded three years ago.
Три года назад, я здесь, вместе со своим парнем, закопала письмо.
Three years ago, I buried a letter here with my boyfriend.
Ничего, синьор Таглиферри, я говорил, что я получил тренерский патент три года назад в Коверчано...
Nothing, Mr. Tagliaferri, I was saying that.. .. I took the coach patent three years ago at Coverciano,..
Я арестовал его три года назад, он всё ещё должен быть в тюрьме.
I arrested him three years ago, he should still be in jail.
Я арестовал Даррена три года назад за приставание к маленьким мальчикам.
I arrested Darren three years ago. Into feeling the little boys.
Три года назад я был похож на вас.
Three years ago I was much like yourself.
- Четыре или пять лет... Но партнёрами по бизнесу мы стали три года назад.
Oh, four, five years though we only became business associates three years ago.
Я имею ввиду то, что было много интересных приложений для Linux в это время, это было примерно два или три года назад, когда такая поддержка начала серьёзно ослабевать но не было движения, вы знаете, вы могли даже рассказать случай в бизнесе
I mean, clearly there were a lot of interesting applications on Linux at, at the time, this being maybe two or three years ago, when the root thing really started to take off but there wasn't a driving, you know,
- Это произошло... три года назад?
And this was about three years ago?
- Когда мы только поженились, она ходила на мессу каждое утро а потом, три года назад, внезапно бросила.
When we were first married, she used to go to Mass every morning... and then she just stopped three years ago.
- Ава выдавала себя за Ирину, с тех пор, как три года назад убила её.
Ava's been impersonating Irina since she murdered her three years ago.
- Три года назад он стал терять память.
Three years ago, he started losing it.
- Медицинская история Варни заканчивается три года назад как раз тогда, когда. по словам жены, у него начались странности в поведении.
Varney's medical history ends three years ago... which is about the time that his wife says his bizarre behavior began.
Звонки прекратились три года назад.
The calls stopped coming three years ago.
Да. Летом, три года назад она у нас в классе по рукам ходила. Пока друзья не превратились в занудных любителей драмы и не бросили меня
My friends and I were all over it three summers ago before they all turned into pretentious drama nerds and abandoned me.
- Это было три года назад. - Да.
That was three years ago.
Фрэнк, можешь ее взять. Срок ее действия истек три года назад.
Frank, you can have that one, it's three years expired.
Местный бакалейщик, три года назад.
The local grocery, three years ago.
Они работали с Чарли, почти три года назад. на операции чрезвычайно деликатного характера.
They worked with Charlie almost three years ago on an operation... of an extraordinarily delicate nature.
Это ведь было три года назад, так?
That was three years ago, wasn't it?
Три года назад, когда моя жена была серьёзно больна.
3 years ago, when my wife was ill.
Так было до того, как "Санвейс" загнал меня сюда три года назад.
That was before Sunways sent me down here. That was three years ago.
На нем уже это пробовали три года назад, чтобы выяснить... где он закопал студента из Принстона.
They tried sodium amytal on him three years ago, to find out... where he buried the Princeton student.
Три года назад Снежная Буря и Сломленный Меч штурмовали мой дворец.
Three years ago Snow and Broken Sword stormed our palace together.
Три года назад они штурмовали дворец.
Three years ago, I had once fought them face to face.
Он должен был умереть ещё три года назад.
The King of Qin should have died three years ago.
Три года назад мы достигли вершины нашего искусства.
Three years ago, I reached the peak of my training.
Три года назад клан Унасака принял меня на службу. Но к тому времени нужда убила мою жену.
Three years ago the Unasaka clan made me an official retainer but by then hardship had killed my wife
Три года назад ЦРУ обратило мое внимание на зверства Виктора Дрэйзена в Косово.
Three years ago, the CIA brought to my attention atrocities committed by Victor Drazen in Kosovo.
Три года назад он был арестован с 8 грамми кокса.
No convictions. A bust fell apart three years ago for soliciting an eight ball of coke.
Три года назад. - Три года с таким растущим гнетом.
I finished the program after I got out, three years ago.
- Представьте наше удивление, когда миссис Гарфанкл сказала нам,... что её драгоценная половина скончалась три года назад от сердечного приступа.
Imagine our surprise when the lovely Mrs. Garfunkle told us that her dearly departed died three years ago from a heart attack. Well, who took delivery?
Три года назад, база SGC была захвачена.
Three years ago, we had a foothold situation here at the SGC.
Мы расстались три года назад.
I'd split up with three years before.
Три года назад.
3 years ago
– Три года назад.
- 3 years ago.
О боже, почти три года назад!
God, it's been almost two years now.
Я сделал его три года назад для какого-то сатирического шоу.
I made it three years ago for some satirical sketch show or other.
У меня обнаружилась положительная реакция три года назад, и пока – постучим по дереву – я здоров.
I TESTED POSITIVE THREE YEARS AGO, AND SO FAR, KNOCK WOOD, I HAVE BEEN HEALTHY.
Три года назад, моя команда перевозила Адена Корсо и двух его сообщников в тюремную колонию.
Three years ago, my crew and I were transporting Corso and two accomplices to a prison colony.
Я слышал от вас то же самое три года назад в Мексике, где вы представляли нефтепромышленников.
This submission is word for word what I heard you say in Mexico three years ago when you were representing the oil industry.
Я написал эту песенку три года назад и, наконец, могу ее спеть.
I wrote this song about three years ago, and I finally get to use it.
Это было три года назад.
It was three years ago.
Три года назад, я получил рассказ под названием "Визит", подписанный Игнасио Родригесом.
Three years ago, I received a story called "The Visit", signed by Ignacio Rodríguez.
Три года назад его поймали с $ 50 000 и трупом в багажнике.
Three years ago they caught him with $ 50,000 and a dead body in the trunk of his car.
Три года назад, целый поезд отправляющихся в отпуск военных слетел под откос.
In'17, a train derails. 425 soldiers on leave, dead.
Да, три года назад.
Yes, until three years ago.
Помнишь канун Рождества три года назад?
YOU ASK ME, HE'S MAKING
Два, как убийца убивает, и три, убъёт ли он скоро опять... или исчезнет, как два года назад.
Two, how the killer kills and three, if he'll kill again soon... or disappear as he did two years ago.
- Умерла три года тому назад, заика.
Died three years ago, Stutters.
Они сделали мне их где-то три с половиной года назад, прежде чем они прекратили спонсорство.
They made these for about... three and a half years before they terminated my sponsorship.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]