Хватай ее Çeviri İngilizce
174 parallel translation
Вот тут... Протяни руку... и хватай ее.
This is it.. reach into this hole and you can snatch the fish.
Хватай ее.
Grab her.
В машину, хватай ее.
Inside, that's the way. Take her inside.
Хватай ее, болван!
Grab her, you berk!
- Дай мне руку! - Хватай ее!
- Grab her!
Когда Джули начнет вставлять трубки обратно в нос... -... хватай ее за руку.
When Julie starts stuffing the tubes back up your nose you grab her hard.
Роджер, хватай ее.
Whatta you waitin'for, grab her! Watch out!
Хватай ее!
Get her!
Потом на следующей неделе передача про льва и тогда : " Поймай антилопу. Ешь ее. Хватай ее за задницу!
Then next week it's the lion and then you go, " Get the antelope.
Просто хватай ее руку!
Just grab her arm!
- Хватай ее!
- Grab her, man!
Хватай ее!
Take her!
- Ну, давай, трус, хватай ее. - Не молчи, Ти Джей.
Oh come on wimpy, grab it.
Когда она выйдет, хватай ее за нос, я буду дуть ей в рот, и ребёнок просто... из неё.
You hold her nose, I'll blow in her mouth and the kid'll just.. out of her.
Сырная охрана! Хватай ее!
Cheese guards, seize her!
Фез, хватай ее ноги.
Okay. Fez, grab her legs.
Элвис, хватай ее!
Elvis, grab her!
- Хватайте её!
Get her! Save her!
Виркур, Дефорж, хватайте ее!
Vircourt, Déforge, grab her!
- Хватай её.
- Grab it.
Хватайте её!
Let's get her!
Пусть ее сожгут во имя неба! Хватайте ее!
Throw her on the bonfire, for the love of heaven!
Хватайте ее, проклятая колдунья должна умереть!
Don't let her get away! Burn her!
- Когда дверь откроется, хватай её!
- When the door opens, grab it!
Хватай её!
Get it.
Стража, хватай её!
Arrest her!
Хватай её в охапку, вяжи!
Grab her, men!
Хватайте её!
Seize her!
Хватайте ее!
- Get her!
Хватайте её!
She's getting away!
Хватай её!
It's enormous!
Хватай её, хватай!
Catch her, catch her!
Хватайте её!
- Stop! Stop!
Вперед, хватайте ее!
Come on, let's get her!
Хватайте её!
Get her!
"Хватайте её". Это было твоим планом.
"Get her." That was your whole plan.
Хватайте её.
Get her.
Хватайте ее!
Get her!
- Хватайте ее, капрал.
Just grab her, Corporal.
Хватайте ее за шкирку и выставите вон!
Kick her out on her ass!
Хватай её.
Catch her.
Хватайте её!
Grab her!
- Чёрт! Хватай её!
Fucking grab her!
За голову ее хватай!
Bite her head!
Хватай её!
Grab it!
Хватайте ее.
Nell, please!
Хватай её сумочку!
Get her purse!
Хватайте ее за ноги!
Take her feet!
Хватай её за сиську!
They're probably real.
Хватай её за ноги.
Grab him by the foot.
Хватай её гитару.
Grab her guitar.
хватай её 34
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее больше нет 112
её больше нет 106
ее нет 290
её нет 286
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее больше нет 112
её больше нет 106
ее нет 290
её нет 286
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44