English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Ш ] / Шоко

Шоко Çeviri İngilizce

24 parallel translation
Шоко Иида
CHOKO IIDA
Орна, я хочу бутерброд с солёным огурцом, и виноград, и шоко.
I want a sandwich with a pickle, and grapes and a chocolate.
Два пакетика, шоко, и молоко.
Two chocolate milks and one regular.
Два пакетика, шоко, и молоко.
Two chocolate, one regular.
"Шоко-Храбрость" Хаджи Бин Хаджа, лучшее... какао в мире.
Hadji bin Hadji's "Choco-Courage", the best...... cocoa in the world.
Спасибо, что ты в моем одиночестве, Шоко.
Thanks for being alone with me, Choco.
Не слушай их, Шоко-мишка, это классный подарок
Don't listen to them C-bear, it's an amazing gift.
Вот если бы я тебе выбирала, когда тебе было 3 годика, тебя бы точно звали "шоко-вампир Ботвин" ( * герой на пачке хлопьев * )
If I'd given you that freedom at 3 your name would be Count Chocula Botwin.
Закончился шоко...?
Out of choc...?
Шоко-взрыв.
Chocolate blast.
И я нашла его мятно-шоколадную шоко-кружку в мусоре вестибюля.
And I found his mint-chocolate fro-cap in the lobby garbage.
Итак, Фил выпил крысиный яд прямо из шоко-кружки.
Okay, so, Phil guzzles rat poison in his fro-cap.
1500 калорий в мятной шоко-кружке?
1,500 calories in a mint fro-cap?
В котором ему продали шоко-кружку?
Which one sold him his fro-cap?
Давайте начнём с его шоко-кружки.
Let's start with his fro-cap.
Ему необходима мятная шоко-кружка после работы до седьмого пота с его женой, которую он не мог вспомнить.
He needs a minty fro-cap after working up a sweat with that wife he couldn't remember.
Готов тройной, без пены, супер взбитый, карамельно-шоколадная шоко-кружка в стаканчике.
I have a triple-tall, no-foam, extra-whip, half-chocolate, half-caramel fro-cap at the bar.
засыпал в "пять дополнительных мятных" шоко-кружку.
was pouring into "five-pump minty's" fro-cap.
Ты покинул свой двор, и твой маленький шоко-ошейник не сработал.
You left your yard, and your little shock collar didn't go off.
- Возьми себе сотню, Шоко.
- Put a hundred on there for yourself, Mocha.
Утренний шоко-лохо-диджей - мэр?
A morning shock-jock DJ, the mayor?
Прости, что меня так долго не было рядом, Шоко.
I'm sorry I've been away for so long, Chocko.
Мам, мы с Джеффом поехали за шоко-пончиками.
Mom, Jeff and I are headed out to pick up some Cho-nuts.
Эти новые шоко-пончики.
That new Cho-nut place.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]