English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Электронную почту

Электронную почту Çeviri İngilizce

250 parallel translation
Кот говорит : "Люблю читать твою электронную почту."
The cat is saying, "I've enjoyed reading your e-mail."
Но почему животные любят читать электронную почту?
But why is it that the animals enjoy reading the e-mail?
Получать электронную почту, факсы. Есть калькулятор.
You can get e-mail, fax, there's a calculator.
Можно перегрузить телефонные линии, электронную почту, мешать воздушному транспорту, отключить электричество, нарушить работу банков, больниц, и ничто тебя не остановит.
You could overload phone lines, disrupt air-traffic control, black out a city, scramble software used by banks. And nothing could stop you.
- Читает свою электронную почту не чаще одного раза в месяц.
Perfect. Probably reads e - mail once a month.
Ты проверяла свою электронную почту?
You check your e-mail? I'll have to call you back.
Проверь электронную почту, я послала тебе...
Well, then check your E-mail. I sent it over -
Мне на электронную почту прислали цифровые фотографии.
- l had them e-mail me some digital photos.
Я проникла в электронную почту Ким.
- Yeah. I broke into Kim's email.
Ким получила электронную почту от Джанет.
- Kim got an email from Janet.
Лэптоп, найденный мною в дыре, имел приложение, которое искало электронную почту Руперта.
You forgot er... leave the evidence on the ground.
Спасибо Господу за электронную почту.
THANK GOD FOR E-MAIL. I'M ON HIS BUDDY LIST.
Никто не отвечает на мои звонки, электронную почту, даже на письма.
No one's answering my calls, responding to my e-mails, even my letters.
Мы контролируем ее телефон и электронную почту.
We've tapped her phone and email.
Никаких слухов о другой женщине, но мы проверяем его электронную почту.
No rumours of another woman, but we're checking his E-mail contacts.
Компания всё ещё получает оскорбительные телефонные звонки и электронную почту.
The company still receives abusive phone calls and emails.
Он проверяет мою электронную почту, мои смс, всё.
He's going through my e-mails, texts, everything.
Ладно, я послала электронную почту моим друзьям, они встретят нас, когда мы приземлимся.
Okay, I emailed my friend, and they'll meet us when we land.
Не проверяй свою электронную почту.
Don't check your e-mail.
Кристина, чтобы пригласить ребят на вечеринку,... использовала электронную почту.
Christina used e-vite to send out all her invitations. I guess ours got lost in the electronic mail.
Проверь мою электронную почту.
Check my e-mail.
Перед смертью доктор Сванн послал мне последнюю электронную почту.
Before he died, dr. Swann sent me one last e-mail.
Здесь говорится, что ты послал электронную почту Кросби.
It says here you sent an e-mail to Bridgette Crosby.
Читаю электронную почту.
- Busy doing what? Reading e-mails.
Вот уж не думал, что люди читают электронную почту.
I didn't know people actually read emails.
Просматриваю паспорта и электронную почту.
Accessing passports and e-mails.
Потому что ты проверила электронную почту в 6 утра из дома и потом опять, через час, со своего телефона находясь на другой стороне парка Рок Крик.
'cause you checked your e-mail at 6 : 00 A.M. from your apartment and again an hour later from your phone on the other side of Rock Creek Park.
Мне очень надо проверить электронную почту.
I really need to check my e-mail.
Тогда я пошлю каждому на электронную почту новый список.
Okay, fine. Then I'll e-mail everyone a new list tonight.
Проверяю электронную почту.
Uh, checking my email.
- А вы смотрели его электронную почту?
- Did you look at the e-mails?
Я проверила электронную почту Нанны, и того человека на сайте вашего клуба.
I checked the e-mails that Nanna and the man sent from the club's site.
Мы взломали электронную почту Росса на сервере Гардиан.
We just hacked Ross'e-mail account at the Guardian.
Мы думаем, что убийца забрал все ее записи. Но оказалось, что копию она сама себе отправила на электронную почту.
We thought that her murderer had taken all of her notes and her drafts, but it turns out she mailed a copy to herself.
Проверьте смски, электронную почту и так далее.
Check text messages, e-mails and so on.
Проверить электронную почту и телефоны, и найдите коллегу Оливера.
Check e-mails and phones and find Oliver's female co-worker.
Вы видели его электронную почту?
Have you seen his e-mails'?
В случае форс-мажорных обстоятельств мы можем читать его электронную почту.
We have a force majeure clause. - We can read his e-mail.
Надо бы проверить его электронную почту.
Must verify It e-mail.
О, хорошо, спасибо, Боже, за электронную почту!
Oh, well, thank God for e-mail!
Брак - это битва длиной в жизнь кроме того, нам, мужчинам, не выдали оружия поэтому я взломал электронную почту Энид
Marriage is a lifelong battle, except we men have been given no weapons. That's why I break into Enid's email account.
Я читал ее электронную почту.
I READ HER E-MAIL.
Не проверяй электронную почту.
Don't check your e-mail.
Когда Натан прочитал электронную почту между его дочерью и её учителем, он забрал компьютер Бетани,
When nathan reads the emails between his daughter and her teacher, He takes bethany's computer away,
Потом электронную почту, голосовую почту...
Then to e-Mails, voice mails -
Я проверил её электронную почту и веб-сайты.
i checked her e-mails and her web sites.
Иногда я получаю электронную почту от женщин, спрашивающих должны ли они стать эскортом.
Sometimes I get these emails from women, asking if they should become escorts. I'm like, I don't know!
Отвечаешь на звонки на мой телефон, и ты ответила на ту электронную почту с моего лаптопа.
You answered my phone and you've been on my laptop to reply to that email.
Напрягая этот мускул, проверять электронную почту, говорить, работать в интернете.
By tensing that one muscle, he can do everything from checking his e-mail, to speaking, to browsing the internet.
Она залезла в мою электронную почту.
She broke into my e-mail, okay?
Почту электронную слать силой мысли?
Just pull email out of your head.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]