Верно подмечено Çeviri İspanyolca
148 parallel translation
И верно подмечено.
Es un gran observador.
"Он принадлежал к тому типу людей, которые много говорят, но мало делают". Это тоже верно подмечено.
"Se comportaba como esos fanfarrones que hablan mucho y nunca hacen nada."
Верно подмечено.
Decidido, vamos.
Весьма верно подмечено, сэр.
Tiene razón, señor.
Верно подмечено, капитан.
Tiene razón, Capitán.
Воистину, верно подмечено :
- Es verdad lo que dicen.
Верно подмечено.
Eso lo resume todo.
Это верно подмечено.
- Muchas gracias.
Верно подмечено, мог бы.
Si, maldita sea.
Верно подмечено.
- Buen punto.
Да, верно подмечено.
Sí, esa es buena.
- Коротко, но верно подмечено.
- Un aviso un poco corto.
Верно подмечено!
- Excelente observación.
- Это верно подмечено.
- Eso está muy bien.
Верно подмечено.
Buena respuesta.
Верно подмечено. А что ты делаешь после?
- Claro. ¿ Qué vas a hacer ahora?
Да... это- - Очень верно подмечено.
Sí, mi novio feminista eso es correcto.
- Верно подмечено.
Exacto.
- Это верно подмечено.
- Tienes razón.
Верно подмечено.
Buen punto.
- Окей, верно подмечено.
Bueno.
Верно подмечено.
En efecto.
Очень верно подмечено. Так что, спасибо большое, вы свободны.
Muy buena apreciación, en realidad, así que, muchas gracias, ya puedes irte.
Верно подмечено.
Sería lo mejor
Верно подмечено.
buena observación
Верно подмечено.
Me parece justo.
- Верно подмечено.
- Buena pregunta.
Верно подмечено.
Eso... es bastante preciso.
Верно подмечено.
Ya me he dado cuenta.
- Да уж, верно подмечено.
- Ese es el tema
- Верно подмечено.
Buen detalle. Bien.
Верно подмечено.
Bonita forma de espiar.
"Новичкам"... это верно подмечено.
"Principiante"... seguramente.
- Верно подмечено.
- Buena observación.
— Верно подмечено.
Umm, cierto.
Верно подмечено, Понд!
Correcto en cada respecto, Pond.
Верно подмечено.
Es una forma de decirlo.
Верно подмечено.
Buen argumento.
Верно подмечено.
Así es.
Верно подмечено.
Buena observación.
Верно подмечено, мой юный друг.
Muy inteligente, amigo mío.
Верно подмечено.
Bien pensado.
Верно подмечено.
Eso es correcto.
Верно подмечено.
Tomo nota.
Верно подмечено.
- Podría describirlo así.
Да, верно подмечено.
¡ Sí, esa fue buena!
- О, верно подмечено!
Tienes razón.
Верно подмечено!
Buena idea. - ¿ Me ayuda a sacarme ésta peluca? - De acuerdo.
Бессмысленность, верно подмечено.
Inexistencia es lo correcto.
Верно подмечено.
Eso es verdad.
Верно, подмечено. Так, ну и что?
Bueno, ¿ entonces qué?
верно 37074
верность 111
верно сказано 27
верно ли 51
верно ведь 46
вернон 220
верно говоришь 21
верно я говорю 31
верное решение 36
верное 19
верность 111
верно сказано 27
верно ли 51
верно ведь 46
вернон 220
верно говоришь 21
верно я говорю 31
верное решение 36
верное 19